莊子與惠子游于濠梁之上
莊周 〔先秦〕
莊子與惠子游于濠梁之上。莊子曰:“鰷魚出游從容,是魚之樂也?!被葑釉唬骸白臃囚~,安知魚之樂?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚之樂?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂,全矣!”莊子曰:“請(qǐng)循其本。子曰‘汝安知魚樂’云者,既已知吾知之而問我。我知之濠上也?!?/p>
譯文及注釋
譯文
莊子與惠施在濠水的橋上游玩。莊子說:“鰷魚在河水中游得多么悠閑自得,這是魚的快樂啊。”惠施說:“你不是魚,怎么知道魚的快樂?”莊子說:“你不是我,怎么知道我不知道魚的快樂?”惠施說:“我不是你,固然不知道你;你本來就不是魚,你不知道魚的快樂,是完全可以肯定的!”莊子說:“請(qǐng)追溯話題本源。你說‘你哪兒知道魚快樂’的話,說明你已經(jīng)知道我知道魚快樂而在問我。我是在濠水的橋上知道的啊。”
注釋
濠梁:濠水上的橋。濠,水名,在現(xiàn)在安徽鳳陽。
從容:悠閑自得。
鰷(tiáo)魚:一種淡水魚中的銀白色小魚,喜歡在水層下面游動(dòng),長(zhǎng)約16厘米,又名白鰷。
是:這。
固:固然(固不知子矣);本來(子固非魚也)。
全:完全,完備。
循其本:追溯話題本源。循:追溯。其,話題。本:最初。
汝安知魚樂:你怎么(哪里)知道魚是快樂的呢。
云者:……的話。安,怎么;哪里。
安:疑問代詞,怎么,哪里。
鑒賞
《莊子與惠子游于濠梁》輕松閑適,詩意盎然。一力辯,一巧辯;一求真,一尚美;一拘泥,一超然;讓人讀后會(huì)心一笑而沉思良久。
惠子好辯,重分析。對(duì)于事物有一種尋根究底的認(rèn)知態(tài)度,重在知識(shí)的探討;莊子智辯,重觀賞。對(duì)外界的認(rèn)識(shí)帶有欣賞的態(tài)度,將主觀的情意發(fā)揮到外物上而產(chǎn)生移情同感的作用。如果說惠子帶有邏輯家的個(gè)性,那么莊子則具有藝術(shù)家的風(fēng)貌。
1.雄辯的機(jī)鋒。文章寫莊子與惠子同游于濠水的一座橋梁之上,俯瞰鰷魚自由自在地游來游去,因而引發(fā)聯(lián)想,展開一場(chǎng)人能否知“魚之樂”的論辯。除了開頭內(nèi)容用敘述語句略作交代,通篇采用對(duì)話形式。運(yùn)用以子之矛攻子之盾的辯論技巧,頂真式地將這場(chǎng)論辯深化。且不說論辯雙方誰是誰非,誰勝誰負(fù),僅兩人不在論辯中所反映出來的敏捷的思維、睿智的辯語、雄辯的機(jī)鋒,就令人拍案叫絕,不禁驚嘆兩人的雄辯之才。
2.無窮的韻味?;葑訌恼J(rèn)知規(guī)律上來說,人和魚是兩種不同的生物,魚不可能有人的喜怒哀樂;莊子則從藝術(shù)角度來說,人樂魚亦樂。從認(rèn)知規(guī)律上說,莊子的邏輯推理純屬詭辯。然而,莊子子的詭辯卻并不使人反感,因?yàn)榍f子完全是以藝術(shù)的心態(tài)去看待世界的。人樂魚亦樂,這是典型的“移情”作用。所謂“移情”,就是是把自己的情感移到外物身上,覺得外物也有同樣的情感。魚當(dāng)然不可能有喜怒哀樂,但莊子把自己在濠梁之上游玩的快樂,移到到嬉游的魚兒身上,更加襯托出莊子的快樂。所以,本篇所寫不但不會(huì)使人感到莊子是在狡辯、強(qiáng)詞奪理,反倒使人覺得莊子說得好妙趣橫生,讀后感到韻味無窮。
??
我們是專業(yè)的WordPress網(wǎng)站建設(shè)團(tuán)隊(duì),提供高品質(zhì)的WordPress主題。新主題微信公眾號(hào):www-xintheme-com,歡迎熱愛WordPress的每一位朋友關(guān)注!
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時(shí)間:0.475秒