落烏啼霜滿(mǎn)天,江楓漁火對(duì)愁眠翻譯: 月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿(mǎn)天,對(duì)著江邊楓樹(shù)和漁火憂(yōu)愁而眠。 楓橋夜泊 / 夜泊楓江 作者: 張繼 全文: 月落烏啼霜滿(mǎn)天,江楓漁火對(duì)愁眠。 姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。 蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:2.896秒