微我無酒,以敖以游。
靜言思之,不能奮飛。
死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
有匪君子,如切如磋,如琢如磨,瑟兮僴兮,赫兮咺兮。
手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。
知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。
昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。
行道遲遲,載渴載饑。今我傷悲,莫知我哀?!恫赊薄?/p>
溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央?!遁筝纭?/p>
彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。《采葛》
采采卷耳 ,不盈頃筐 ;嗟我懷人, 陟彼周行
野有蔓草 零露漙兮 有美一人 清揚婉兮 邂逅相遇 適我愿兮
南有橋木,可不休思。漢有游女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之泳矣,不可方思
夏之日,冬之夜。百歲之后,歸于其居。
宜言飲酒,與子偕老;琴瑟在御,莫不靜好
桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。
青青子衿,悠悠我心?!蹲玉啤?
月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮。勞心悄兮?!对鲁觥?/p>
關關雎鳩,在河之舟,窈窕淑女,君子好求。
《詩經(jīng)·國風·周南·關雎》譯:水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的,正是我的好伴侶。
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
《詩經(jīng)·國風·秦風·蒹葭》譯:初生蘆葦青又青,白色露水凝結(jié)為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。
桃之夭夭,灼灼其華.《詩經(jīng)·國風·周南·桃夭》譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。巧笑倩兮,美目盼兮.《詩經(jīng)·國風·衛(wèi)風·碩人》譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。
知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉? 《詩經(jīng)·國風·王風·黍離》譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。
《詩經(jīng)·國風·王風·采葛》譯:采蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。青青子衿,悠悠我心。
《詩經(jīng)·國風·鄭風·子衿》譯:你的衣領青又青,悠悠思君傷我心。投我以木瓜,報之以瓊琚。
《詩經(jīng)·國風·衛(wèi)風·木瓜》譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.《詩經(jīng)·小雅·采薇》譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。
如今回家的途中,雪花粉粉飄落。風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,云胡不喜? 《詩經(jīng)·國風·鄭風·風雨》譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。
看到你來這里,還有什么不高興呢?有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《詩經(jīng)·國風·衛(wèi)風·淇奧》)譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。
言者無罪,聞者足戒。(《詩經(jīng)·周南·關雎·序》)譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。
聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。它山之石,可以攻玉。
(《詩經(jīng)·小雅·鶴鳴》)譯:它鄉(xiāng)山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。投我以桃,報之以李。
(《詩經(jīng)·大雅·抑》)譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。靡不有初,鮮克有終。
(《詩經(jīng)·大雅·蕩》)譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。呦呦鹿鳴,食野之蘋。
我有嘉賓,鼓瑟吹笙?!对娊?jīng)·小雅·鹿鳴》譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。
我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。
1、關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑?!对娊?jīng)?國風?周南?關雎》
譯:水鳥應和聲聲唱,成雙在河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。
2、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方?!对娊?jīng)?國風?秦風?蒹葭》
譯:初生蘆葦青又青,白色露水凝結(jié)為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。
3、桃之夭夭,灼灼其華。《詩經(jīng)?國風?周南?桃夭》
譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。
4、巧笑倩兮,美目盼兮?!对娊?jīng)?國風?衛(wèi)風?碩人》
譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。
《詩經(jīng)》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,原稱“詩”或“詩三百”,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌,共305篇,其中6篇為笙詩,即只有標題,沒有內(nèi)容,稱為笙詩六篇,反映了周初至周晚期約五百年間的社會面貌。
孔子曾概括《詩經(jīng)》宗旨為“無邪”,并教育弟子讀《詩經(jīng)》以作為立言、立行的標準。先秦諸子中,引用《詩經(jīng)》者頗多,如孟子、荀子、墨子、莊子、韓非子等人在說理論證時,多引述《詩經(jīng)》中的句子以增強說服力。至漢武帝時,《詩經(jīng)》被儒家奉為經(jīng)典,成為《六經(jīng)》及《五經(jīng)》之一。
《詩經(jīng)》內(nèi)容豐富,反映了勞動與愛情、戰(zhàn)爭與徭役、壓迫與反抗、風俗與婚姻、祭祖與宴會,甚至天象、地貌、動物、植物等方方面面,是周代社會生活的一面鏡子,被譽為古代社會的人生百科全書。
關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。
——《詩經(jīng)·國風·周南·關雎》【譯文】水鳥應和聲聲唱,成雙在河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。
2、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
——《詩經(jīng)·國風·秦風·蒹葭》【譯文】初生蘆葦青又青,白色露水凝結(jié)為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。
3、知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉?——《詩經(jīng)·國風·王風·黍離》【譯文】知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?4、桃之夭夭,灼灼其華。
之子于歸,宜其室家?!对娊?jīng)·國風·周南·桃夭》【譯文】桃樹繁茂,桃花燦爛。
這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。5、彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。
——《詩經(jīng)·國風·王風·采葛》【譯文】采蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。6、青青子衿,悠悠我心。
——《詩經(jīng)·國風·鄭風·子衿》【譯文】我懷戀著倩影,我心傷悲!7、死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。
——《詩經(jīng)·邶風·擊鼓》【譯文】生死都與你在一起,和你一起立下誓言。牽著你的手,和你白頭偕老。
8、手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。
——《詩經(jīng)·國風·衛(wèi)風·碩人》【譯文】手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。
1. 桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家?!对娊?jīng)?國風?周南?桃夭》
2. 關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑?!秶L?周南?關雎》
3. 投我以木瓜,報之以瓊琚?!对娊?jīng)?國風?衛(wèi)風?木瓜》
4. 高山仰止,景行行止《小雅?車轄》
5. 皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉?!对娊?jīng)?小雅?白駒》
6. 投我以桃,報之以李?!洞笱?抑》
7. 今夕何夕,見此良人。《詩經(jīng)?唐風?綢繆》
8. 一日不見,如三月兮?!秶L?王風?采葛》
9. 風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜?《詩經(jīng)鄭風風雨》
10. 戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰?!对娊?jīng)?小雅?小旻》
11. 靡不有初,鮮克有終?!对娊?jīng)?大雅?蕩》
12. 昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。《詩經(jīng)?小雅?采薇》
13. 知我者謂我心憂,不知我者謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉?語出?!对娊?jīng)?王風?黍離》
14. 漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思?!对娊?jīng)?國風?周南?漢廣》
15. 秩秩斯干,幽幽南山?!对娊?jīng)?小雅?斯干》
16. 死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。《詩經(jīng)?邶風?擊鼓》
17. 嚶其鳴矣,求其友聲?!对娊?jīng)?小雅??伐木》
18. 交交黃鳥,止于桑。《詩經(jīng)?國風?秦風?蒹葭》
19. 知我者謂我心憂,不知我者謂我何求!《詩經(jīng)?國風?王風?黍離》
20. 月出皎兮,佼人僚兮?!对娊?jīng)?國風?陳風?月出》
詩經(jīng)里最經(jīng)典的句子
1. 投我以木瓜,報之以瓊瑤,匪報也,永以以相好也。
2. 桃之夭夭,爍爍其華,之子與歸,易其室家。
3. 終風且暴,顧我則笑。謔浪笑敖,心中是悼。
4. 高山仰止,景行行止,雖不能至,心向往之。
5. 鶴鳴于九皋,而聲聞于野。
6. 綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見此良人。子兮子兮,如此良人何!
7. 所謂伊人,在水一方?!对娊?jīng)國風秦風》
8. 昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏《詩經(jīng)?小雅?采薇》
9. 死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老《詩經(jīng)?邶風?擊鼓》
10. 它山之石,可以攻玉《詩經(jīng)?小雅?鶴鳴》
11. 有匪君子,如切如磋,如琢如磨《詩經(jīng).衛(wèi)風.淇奧》
12. 嚶其鳴矣,求其友聲<<;詩經(jīng).小雅.伐木>>
13. 投我以桃,報之以李《大雅?抑》
14. 今夕何夕,見此良人?!对娊?jīng)?唐風?綢繆》
15. 關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑?!秶L?周南?關雎》
1. 關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。
《詩經(jīng)·國風·周南·關雎》譯:水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。
2.蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
《詩經(jīng)·國風·秦風·蒹葭》譯:初生蘆葦青又青,白色露水凝結(jié)為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。
3.桃之夭夭,灼灼其華.《詩經(jīng)·國風·周南·桃夭》譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。4.巧笑倩兮,美目盼兮.《詩經(jīng)·國風·衛(wèi)風·碩人》譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。
5.知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉? 《詩經(jīng)·國風·王風·黍離》譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?6. 彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。
《詩經(jīng)·國風·王風·采葛》譯:采蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。7.青青子衿,悠悠我心。
《詩經(jīng)·國風·鄭風·子衿》譯: 我懷戀著倩影,我心傷悲!8.投我以木瓜,報之以瓊琚?!对娊?jīng)·國風·衛(wèi)風·木瓜》譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。
9.昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.《詩經(jīng)·小雅·采薇》譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。
10.風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,云胡不喜? 《詩經(jīng)·國風·鄭風·風雨》譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息??吹侥銇磉@里,還有什么不高興呢?11.有匪君子,如切如磋,如琢如磨。
(《詩經(jīng)·國風·衛(wèi)風·淇奧》)譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。12.言者無罪,聞者足戒。
(《詩經(jīng)·周南·關雎·序》)譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。
1.關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑?!ǔ鲎試L·周南·關雎)
2.桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家?!ǔ鲎試L·周南·桃夭)
3.我心匪石,不可轉(zhuǎn)也。我心匪席,不可卷也?!ǔ鲎試L·邶風·柏舟)
4.死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。——(出自國風·邶風·擊鼓)
5.投之以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也。——(出自國風·衛(wèi)風·木瓜)
6.有匪君子,如切如磋,如琢如磨?!ǔ鲎試L·衛(wèi)風·淇奧)
7.知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。——(出自國風·王風·黍離)
8.彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。——(出自國風·王風·采葛)
9.風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜。——(出自國風·鄭風·風雨)
10.青青子衿,悠悠我心??v我不往,子寧不嗣音?——(出自國風·鄭風·子衿)
11.有美一人,清揚婉兮。邂逅相遇,適我愿兮?!ǔ鲎試L·鄭風·野有蔓草)
12.綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見此良人?——(出自國風·唐風·綢繆)
13.蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方?!ǔ鲎試L·秦風·蒹葭)
14.昔我往已,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏?!ǔ鲎孕⊙拧ぢ锅Q之什·采薇)
參考自:《里最美的句子,看到哪句你心動了》
作者:葉初夏
鏈接:/p/45e612e0e2c6
來源:簡書
著作權歸作者所有。商業(yè)轉(zhuǎn)載請聯(lián)系作者獲得授權,非商業(yè)轉(zhuǎn)載請注明出處。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:3.373秒