1. 江城子·乙卯正月二十日夜記夢
宋代:蘇軾
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼??v使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
2. 浣溪沙·誰念西風(fēng)獨自涼
清代:納蘭性德
誰念西風(fēng)獨自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽。
被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香,當(dāng)時只道是尋常。
3. 離思五首·其四
唐代:元稹
曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
4. 采桑子·當(dāng)時錯
清代:納蘭性德
而今才道當(dāng)時錯,心緒凄迷。紅淚偷垂,滿眼春風(fēng)百事非。
情知此后來無計,強(qiáng)說歡期。一別如斯,落盡梨花月又西。
5. 綠衣
先秦:佚名
綠兮衣兮,綠衣黃里。心之憂矣,曷維其已?
綠兮衣兮,綠衣黃裳。心之憂矣,曷維其亡?
綠兮絲兮,女所治兮。我思古人,俾無訧兮。
絺兮绤兮,凄其以風(fēng)。我思古人,實獲我心。
6. 蝶戀花·辛苦最憐天上月
清代:納蘭性德
辛苦最憐天上月,一昔如環(huán),昔昔都成玦。若似月輪終皎潔,不辭冰雪為卿熱。
無那塵緣容易絕,燕子依然,軟踏簾鉤說。唱罷秋墳愁未歇,春叢認(rèn)取雙棲蝶。
7. 遣悲懷三首·其二
唐代:元稹
昔日戲言身后意,今朝都到眼前來。
衣裳已施行看盡,針線猶存未忍開。
尚想舊情憐婢仆,也曾因夢送錢財。
誠知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀。
8. 夢微之
唐代:白居易
夜來攜手夢同游,晨起盈巾淚莫收。
漳浦老身三度病,咸陽宿草八回秋。
君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。
阿衛(wèi)韓郎相次去,夜臺茫昧得知不?
9. 山花子·風(fēng)絮飄殘已化萍
清代:納蘭性德
風(fēng)絮飄殘已化萍,泥蓮剛倩藕絲縈。珍重別拈香一瓣,記前生。
人到情多情轉(zhuǎn)薄,而今真?zhèn)€不多情。又到斷腸回首處,淚偷零。
10. 西江月·梅花
宋代:蘇軾
玉骨那愁瘴霧,冰姿自有仙風(fēng)。海仙時遣探芳叢。倒掛綠毛么鳳。
素面翻嫌粉涴,洗妝不褪唇紅。高情已逐曉云空。不與梨花同夢。
11. 金縷曲·亡婦忌日有感
清代:納蘭性德
此恨何時已。滴空階、寒更雨歇,葬花天氣。三載悠悠魂夢杳,是夢久應(yīng)醒矣。料也覺、人間無味。不及夜臺塵土隔,冷清清、一片埋愁地。釵鈿約,竟拋棄。
重泉若有雙魚寄。好知他、年來苦樂,與誰相倚。我自中宵成轉(zhuǎn)側(cè),忍聽湘弦重理。待結(jié)個、他生知已。還怕兩人俱薄命,再緣慳、剩月零風(fēng)里。清淚盡,紙灰起。
12. 半死桐·重過閶門萬事非
宋代:賀鑄
重過閶門萬事非。同來何事不同歸。梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛。
原上草,露初晞。舊棲新垅兩依依。空床臥聽南窗雨,誰復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣。
13. 遣悲懷三首·其三
唐代:元稹
閑坐悲君亦自悲,百年都是幾多時。
鄧攸無子尋知命,潘岳悼亡猶費(fèi)詞。
同穴窅冥何所望,他生緣會更難期。
惟將終夜常開眼,報答平生未展眉。
14. 遣悲懷三首·其一
唐代:元稹
謝公最小偏憐女,自嫁黔婁百事乖。
顧我無衣搜藎篋,泥他沽酒拔金釵。
野蔬充膳甘長藿,落葉添薪仰古槐。
今日俸錢過十萬,與君營奠復(fù)營齋。
15. 南鄉(xiāng)子·為亡婦題照
清代:納蘭性德
淚咽卻無聲,只向從前悔薄情。憑仗丹青重省識,盈盈,一片傷心畫不成。
別語忒分明,午夜鶼鶼夢早醒。卿自早醒儂自夢,更更,泣盡風(fēng)檐夜雨鈴。
1. 劍外從軍遠(yuǎn),無家與寄衣?!钌屉[《悼傷后赴東蜀辟至散關(guān)遇雪》
釋義:我就要到劍外任職路途很遙遠(yuǎn),沒有家,你再也不能給我寄寒衣。
2. 游塵掩虛座,孤帳覆空床。萬事無不盡,徒令存者傷?!蚣s《悼亡詩》
釋義:不固定的游動的塵灰掩蓋住了無人的坐席,孤零零的帳子覆蓋著空蕩的床。 萬事萬物沒有不消亡的,只能讓還生存的人白白的感到悲傷。
3. 瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘。——納蘭性德《沁園春·丁巳重陽前》
釋義:夢醒了,伊人軟語仿佛仍在耳邊徘徊,伊人淚眼仿佛仍在眼前婆娑,然而伊人何在。
4. 原上草,露初曦。舊棲新垅兩依依??沾才P聽南窗雨,誰復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣?——賀鑄《鷓鴣天》
釋義:原野上,綠草上的露珠剛剛被曬干。我流連于舊日同棲的居室,又徘徊于壟上的新墳。躺在空蕩蕩的床上,聽著窗外的凄風(fēng)苦雨,平添幾多愁緒。今后還有誰再為我深夜挑燈縫補(bǔ)衣衫!
5. 手?jǐn)y稚子夜歸院,月冷空房不見人?!拙右住稙檠ε_悼亡》
釋義:夜晚和幼小的兒子回到家中,可是月色清冷,屋中也沒有了人。
6. 梧桐半死清霜后,白頭鴛鴦失伴飛?!彼巍べR鑄《鷓鴣天》
釋義:窗前的梧桐在經(jīng)歷了清霜之后,已經(jīng)樹木凋零,落葉蕭索;而池中原先那對比翼雙飛的白頭鴛鴦如今也只剩下孤零零的一只,它肯定也經(jīng)歷了失伴之苦吧。
是關(guān)于莊子的一個典故 莊子夢蝶 有一次莊子睡覺,忽然做了個怪夢。
在夢中,莊子變成了一只漂亮的蝴蝶。它一忽兒飛 東,一忽兒飛西,在草叢花枝間翩翩起舞。
要說快樂呀,那真是快樂極了! 莊子所變成的這只蝴蝶,只是一個勁兒地飛來飛去,完全忘了自己是莊子。 它玩得正起勁,忽然醒了。
莊子一看自己還躺在床上,這才明白原來那只蝴蝶不是自己,自己是人,是莊子。 可是莊子忽而又感覺到這未必對: 自己或許本來就是一只蝴蝶!是做夢,夢中才變成莊子的! 接而又想,這恐怕是錯了: 自己明明是莊子,剛剛肯定是在做夢! 就這樣,莊子一會兒這樣想,一會兒那樣想,想來想去,總是搞不清自己究竟是莊子還蝴蝶。
《錦瑟》賞析 錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。 莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。 此情可待成追憶,只是當(dāng)時已惘然。
李商隱在月夜彈響了他的《錦瑟》。一曲凄婉的千古絕唱傾倒了后世無數(shù)的聆聽者,歷來也曾經(jīng)引起過很多不同的解說和猜測,金人元好問在其《論詩絕句三十首》中便曾說過這首詩是“一篇錦瑟解人難”。
對于《錦瑟》一詩的主旨,歷來歧見紛紜,有人以為這首詩的內(nèi)容是詠“瑟”這種樂器的,言“莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙?!?/p>
四句是分別寫了瑟的適、怨、清、和四種樂調(diào),還有人把“錦瑟”猜想做一個女子的幻化,疑為“令狐家青衣”……此外,許多人傾向于悼亡一說,認(rèn)為詩人是在孤獨凄涼中思念亡妻,躬自悼矣! 這首詩雖然在理性方面難于加以確切的解說,但在感性方面卻極易于引起讀者的感動和喜愛。詩很具感性,是因為它的形象;詩又很難懂,也是因為它只繪形象,撲朔迷離。
要讀懂這首詩,我以為主要應(yīng)去分析詩的形象,看它給予我們的感發(fā)、感動及聯(lián)想是些什么,而不必去比附事實。 “錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年”,詩以“錦瑟”起興,既寫瑟之華美,又寫弦之細(xì)密繁復(fù),“錦瑟”二字,給了讀者一個美好而又幽怨的直覺。
《漢書·郊祀志》記載:“泰帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破為二十五弦”,誰曾想“五十弦”之“錦瑟” 比之琴、箏,原來竟附著有如此悲切的情愁。無端,莫之為而為,莫之治而治的意思,“無端”一詞使錦瑟一下子就有了生命,這抑郁的感嘆像是在說并非瑟自己情愿有這五十根弦,而是天生這么多,無可奈何呀。
“一弦一柱思華年”,這瑟上的每一條弦、每一根柱都牽引著詩人藏埋心底的一段傷痛?!跋摇薄ⅰ爸背猩弦痪洹拔迨摇倍鴣?,兩個“一”字,更加強(qiáng)了“五十弦”之繁多的感覺,既暗示了感覺的細(xì)致繁復(fù),也暗示了悲哀的沉重纏綿。
每一弦每一柱的撫弄都會引起了詩人對往事的追憶,“華年”二字與前面的“錦瑟”相應(yīng),既見“華年”之美好,更見今日回思時的惆悵哀怨。詩人以瑟之華美暗喻自己才華出眾,又以瑟之“無端五十弦”暗示華年悄然流逝,傷痛之情,悲憤之意,隱隱含于“無端”之感嘆中,這兩句可以說是這一首詩的總起。
“莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙”,頷、頸兩聯(lián)承首聯(lián)中的“思”字追憶往昔,詩人慨嘆懷才見棄,自傷一生遭際。
對于李商隱來說,往事是不堪回首的,年少才高,卻卷入晚唐的政治漩渦中進(jìn)退維谷,懷才不遇而竟致終生潦倒無為,摯愛的妻子早逝于華年,如今只留下詩人自己在孤獨凄涼中追憶往事。頷聯(lián)寄情于物,將“曉夢”、“春心”之情借“蝴蝶”、“杜鵑”之物來表現(xiàn)。
頸聯(lián)借景生情,以“滄海月明”、“藍(lán)田日暖”之景象來寫“珠有淚”的悲哀與“玉生煙”的迷惘。神話里說,月滿則珠圓,可是,月夜下的滄海明珠依然有淚,在茫茫無際的大海里,每一顆珍珠都是一個淚點,藍(lán)田山中出產(chǎn)美玉,有玉之處煙靄蒙蒙,而人們只見山中煙靄,不知玉在何處,美玉如同滄海遺珠一樣無人賞識。
李商隱的用典有他自己的特色。有時用其本義,例如《安定城樓》中,他以“賈生年少虛垂涕,王粲春來更遠(yuǎn)游”言說自己不得施展懷抱的悲憤。
有時他又將典故當(dāng)作一個特殊的形象來使用,并加以創(chuàng)造性的引申?!皶詨簟?、“春心”便是后一種用典的寫法。
莊周夢為蝴蝶的典故本意在于闡述一種“均物我,外形骸”的道家哲理,而李商隱卻借“蝶夢”之形象為自己所用,抒寫了自己對于仕宦之途的追求夢想以及此夢想失敗落空后的無盡感慨?!皶浴弊炙凳玖藟艟车亩虝?,“迷”字暗示了夢者的癡迷。
這種癡迷沉醉、悵然若失的情意才應(yīng)該是詩人所欲表達(dá)的本意?!巴鄞盒耐卸霹N”,用了望帝去國懷鄉(xiāng),魂化杜鵑,悲鳴寄恨的典故,李商隱又加以引申。
什么是“春心”?春心就是追求、向往、執(zhí)著之心。多么癡迷的夢境,多么深摯的情志!此詩的幽婉即在于詩人對自己的情意完全不做明白的敘述,而只是用種種不同的美麗且繁復(fù)的形象和曲折宛轉(zhuǎn)的章法來給予讀者一種直感和暗示,使讀者可以因之而產(chǎn)生無數(shù)的感動和聯(lián)想。
曉夢”與“春心”,多情易感也;“蝴蝶”與“杜鵑”,引起翩飛、悲啼的聯(lián)想;“月明”與“日暖”,引人入蒼涼寥闊、溫麗凄迷的情境。詩人化實為虛,。
江城子
蘇軾
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。
千里孤墳,無處話凄涼。
縱使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉(xiāng)。小軒窗,正梳妝。
相顧無言,唯有淚千行。
料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
[說 明]
這是悼念亡妻之詞。
蘇軾妻王弗年輕貌美、溫柔賢慧、知書達(dá)禮,十六歲與蘇軾結(jié)婚,伉儷情深。王弗不幸早年病逝,蘇軾痛失愛侶,異常悲傷。十年后作者徒知密州,夢見愛妻,便寫下了這首千古傳誦的名篇。
上片寫別恨。吊亡妻,嘆現(xiàn)實,感慨悲痛。生死兩茫茫,雖茫茫卻難忘;千里相隔,難對話;縱然能相逢,相逢也不相識;我因遷徒奔波、失意哀傷,發(fā)已如霜。一層一層把別恨、感嘆提到了無法再高的境地。
下片寫夢:夢中回鄉(xiāng),夢中相見,夢后感想。夢中回故鄉(xiāng),見到愛妻。昔日的恩愛,歷歷在目。而夢醒之后,其思念之情,更是凄涼沉痛,催人淚下,使用權(quán)人斷腸。
============================================
李商隱是我最喜歡的詩人,他的這首悼亡妻的五言字短情深,算我最喜歡的一首悼亡詩,曹旭做的賞析也極精彩細(xì)膩,強(qiáng)烈推薦——
悼傷后赴東蜀辟至散關(guān)遇雪
李商隱
劍外從軍遠(yuǎn),無家與寄衣。
散關(guān)三尺雪,回夢舊鴛機(jī)。
1蘇武:《留別妻》
“結(jié)發(fā)為夫妻,恩愛兩不疑。歡娛在今夕,嫣婉及良時。征夫懷遠(yuǎn)路,起視夜何其。參晨皆已沒,去去從此辭。行役在戰(zhàn)場,相間未有期。握手一長歡,淚別為此生。努力愛春華,莫忘歡樂時。生當(dāng)復(fù)來歸,死當(dāng)長相思?!?/p>
2元?。骸峨x思》
“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君?!?/p>
4賀鑄:《鷓鴣天》
“重過閶門萬事非,同來何事不同歸?梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛。原上草,露初晞,舊棲新垅兩依依??沾才P聽南窗雨,誰復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣?!?/p>
5、陳與義:《九月八日戲作示妻子》
“小甕今朝熟,無勞問酒家。重陽明日是,何處有黃花?”
6、“貞姑馬鬣在江村,送汝黃泉六歲孫。地下相逢告父姥,遺民猶有一人存?!?/p>
《離思》
元稹
曾經(jīng)滄海難為水,
除卻巫山不是云。
取次花叢懶回顧,
半緣修道半緣君.
納蘭容若的蝶戀花--
辛苦最憐天上月,一夕如環(huán),夕夕都成玦。若似月輪終皎潔,不辭冰雪為卿熱。無那塵緣容易絕,燕子依然,軟踏簾鉤說。唱罷秋墳愁未歇,春叢認(rèn)取雙棲蝶。
一、《遣悲懷》
作者:唐代元稹。
1、原文:
謝公最小偏憐女,自嫁黔婁百事乖。
顧我無衣搜藎篋,泥他沽酒拔金釵。
野蔬充膳甘長藿,落葉添薪仰古槐。
今日俸錢過十萬,與君營奠復(fù)營齋。
2、翻譯:
你如同謝公最受偏愛的女兒,嫁給我這個貧士事事不順利。
你見我沒有衣衫就在箱子找,你拔下金釵因我相求而買酒。
你用野蔬充饑卻說食物甘美,你用落葉作薪你用枯枝做炊。
如今我高官厚祿你卻離人間,為你寄點延請僧道超度士靈。
二、《沈園》
作者:宋代陸游。
1、原文:
城上斜陽畫角哀,沈園非復(fù)舊池臺。
傷心橋下春波綠,曾是驚鴻照影來。
2、翻譯:
離她香消玉殞已過去四十多年,沈園柳樹也老得不能吐絮吹綿。
自身即將化為會稽山一抔泥土,仍然來此憑吊遺蹤而淚落潸然。
三、《南鄉(xiāng)子·為亡婦題照》
作者:清代納蘭性德
1、原文:
淚咽卻無聲,只向從前悔薄情。憑仗丹青重省識,盈盈,一片傷心畫不成。
別語忒分明,午夜鶼鶼7夢早醒。卿自早醒儂自夢,更更,泣盡風(fēng)檐夜雨鈴。
2、翻譯:
熱淚雙流卻飲泣無聲,只是痛悔從前沒有珍視你的一往深情。想憑藉丹青來重新和你聚會,淚眼模糊心碎腸斷不能把你的容貌畫成。
離別時的話語還分明在耳,比翼齊飛的好夢半夜里被無端驚醒。你已自早早醒來我卻還在夢中,哭盡深更苦雨風(fēng)鈴聲聲到天明。
四、《鷓鴣天·重過閶門萬事非》
作者:宋代賀鑄
1、原文:
重過閶門萬事非,同來何事不同歸?梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛。
原上草,露初晞。舊棲新垅兩依依??沾才P聽南窗雨,誰復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣?
2、翻譯:
再次來到蘇州,只覺得萬事皆非。曾與我同來的妻子為何不能與我同歸呢?我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死;又似白頭失伴的鴛鴦,孤獨倦飛。
原野上,綠草上的露珠剛剛被曬干。我流連于舊日同棲的居室,又徘徊于壟上的新墳。躺在空蕩蕩的床上,聽著窗外的凄風(fēng)苦雨,平添幾多愁緒。今后還有誰再為我深夜挑燈縫補(bǔ)衣衫!
五、《金縷曲·亡婦忌日有感》
作者:清代納蘭性德
1、原文:
此恨何時已。滴空階、寒更雨歇,葬花天氣。三載悠悠魂夢杳,是夢久應(yīng)醒矣。料也覺、人間無味。不及夜臺塵土隔,冷清清、一片埋愁地。釵鈿約,竟拋棄。
2、翻譯:
這愁緒什么時候才是盡頭?滴落在空空臺階上的細(xì)雨終于止住,夜晚如此清冷,正是適宜葬花的天氣。你離我而去已整整三年,縱然是一場大夢,也早就應(yīng)該醒來了。
你一定是覺得人間沒有趣味吧,不如泥土深處的黃泉,雖冷冷清清,但它能埋葬所有的愁怨。你倒是去了那清凈之地,而我們生生世世不離不棄的約定,就這樣被你拋棄。
納蘭性德《金縷曲》 金縷曲 亡婦忌日有感 此恨何時已。
滴空階、寒更雨歇,葬花天氣。三載悠悠魂夢杳,是夢久應(yīng)醒矣。
料也覺、人間無味。不及夜臺塵土隔,冷清清、一片埋愁地。
釵鈿約,竟拋棄。 重泉若有雙魚寄。
好知他、年來苦樂,與誰相倚。我自中宵成轉(zhuǎn)側(cè),忍聽湘弦重理。
待結(jié)個、他生知已。還怕兩人俱薄命,再緣慳、剩月零風(fēng)里。
清淚盡,紙灰起。 蘇軾的《江城子》。
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。 千里孤墳,無處話凄涼。
縱使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。 夜來幽夢忽還鄉(xiāng)。
小軒窗,正梳妝。 相顧無言,唯有淚千行。
料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》是宋代大文學(xué)家蘇軾為悼念原配妻子王弗而寫的一首悼亡詞,表現(xiàn)了綿綿不盡的哀傷和思念。
此詞情意纏綿,字字血淚。上闕寫詞人對亡妻的深沉的思念,寫實;下闕記述夢境,抒寫了詞人對亡妻執(zhí)著不舍的深情,寫虛。
上闕記實,下闕記夢,虛實結(jié)合,襯托出對亡妻的思念,加深全詞的悲傷基調(diào)。詞中采用白描手法,出語如話家常,卻字字從肺腑鏤出,自然而又深刻,平淡中寄寓著真淳。
全詞思致委婉,境界層出,情調(diào)凄涼哀婉,為膾炙人口的名作。 江 城 子 蘇 軾 乙卯正月二十夜記夢 十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。
千里孤墳,無處話凄涼。 縱使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉(xiāng)。小軒窗,正梳妝。
相顧無言,惟有淚千行。 料得年年腸斷處:明月夜,短松岡。
創(chuàng)作背景: 蘇東坡十九歲時,與年方十六的王弗結(jié)婚。王弗年輕美貌,且侍親甚孝,二人恩愛情深。
可惜天命無常,王弗二十七歲就去世了。這對東坡是絕大的打擊,其心中的沉痛,精神上的痛苦,是不言而喻的。
蘇軾在《亡妻王氏墓志銘》里說:“治平二年(1065)五月丁亥,趙郡蘇軾之妻王氏(名弗),卒于京師。六月甲午,殯于京城之西。
其明年六月壬午,葬于眉之東北彭山縣安鎮(zhèn)鄉(xiāng)可龍里先君、先夫人墓之西北八步?!庇谄届o語氣下,寓絕大沉痛。
公元1075年(熙寧八年),東坡來到密州,這一年正月二十日,他夢見愛妻王氏,便寫下了這首“有聲當(dāng)徹天,有淚當(dāng)徹泉 ”(陳師道語)且傳誦千古的悼亡詞。
1,《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》宋代:蘇軾
原文:十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼??v使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
白話文釋義:兩人一生一死,隔絕十年,相互思念卻很茫然,無法相見。不想讓自己去思念,自己卻難以忘懷。妻子的孤墳遠(yuǎn)在千里,沒有地方跟她訴說心中的凄涼悲傷。即使相逢也應(yīng)該不會認(rèn)識,因為我四處奔波,灰塵滿面,鬢發(fā)如霜。晚上忽然在隱約的夢境中回到了家鄉(xiāng),只見妻子正在小窗前對鏡梳妝。兩人互相望著,千言萬語不知從何說起,只有相對無言淚落千行。料想那明月照耀著、長著小松樹的墳山,就是與妻子思念年年痛欲斷腸的地方。
2,《離思五首·其四》唐代:元稹
原文:曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
白話文釋義:曾經(jīng)領(lǐng)略過蒼茫的大海,就覺得別處的水相形見絀;曾經(jīng)領(lǐng)略過巫山的云靄,就覺得別處的云黯然失色。即使身處萬花叢中,我也懶于回頭一望,這也許是因為修道,也許是因為你的緣故吧。
3,《南鄉(xiāng)子·為亡婦題照》清代:納蘭性德
原文:淚咽卻無聲,只向從前悔薄情。憑仗丹青重省識,盈盈,一片傷心畫不成。別語忒分明,午夜鶼鶼夢早醒。卿自早醒儂自夢,更更,泣盡風(fēng)檐夜雨鈴。
白話文釋義:熱淚雙流卻飲泣無聲,只是痛悔從前沒有珍視你的一往深情。想憑藉丹青來重新和你聚會,淚眼模糊心碎腸斷不能把你的容貌畫成。離別時的話語還分明在耳,比翼齊飛的好夢半夜里被無端驚醒。你已自早早醒來我卻還在夢中,哭盡深更苦雨風(fēng)鈴聲聲到天明。
4,《沈園其二 》宋代:陸游
原文:夢斷香消四十年,沈園柳老不吹綿。此身行作稽山土,猶吊遺蹤一泫然。
白話文釋義:離她香消玉殞已過去四十多年,沈園柳樹也老得不能吐絮吹綿。自身即將化為會稽山一抔泥土,仍然來此憑吊遺蹤而淚落潸然。
5,《錦瑟》唐代:李商隱
原文:錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。此情可待成追憶,只是當(dāng)時已惘然。
白話文釋義:錦瑟呀,你為何竟有五十條弦?每弦每節(jié),都令人懷思黃金華年。我心如莊子,為蝴蝶曉夢而迷惘;又如望帝化杜鵑,寄托春心哀怨。滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠。藍(lán)田紅日和暖,可看到良玉生煙。悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當(dāng)年卻漫不經(jīng)心,早已惘然。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:0.150秒