過故人莊 [孟浩然]
故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。
【賞析】
這是詩人一首很有名的田園詩。這首詩所描寫看似一個普通的農莊,一次普通的農家宴請。但讀完之后,卻仿佛是一曲風光旖旎,清幽淡雅的田園交響曲,令人向往,令人回味?!肮嗜司唠u黍,邀我至田家?!痹姷氖茁?lián)從先寫老朋友的邀約,極為親昵,仿佛敘述家常。朋友有“邀”我就“至”,毫無渲染,簡單而隨便?!半u黍”二字顯出農家的淳樸和熱情,不講虛禮和排場,這才顯出主客之間的真情?!熬G樹”兩句寫“故人莊”自然環(huán)境的優(yōu)美。一近一遠,把小村青山遠映,綠樹環(huán)繞的景象表現(xiàn)得生動逼真,傳達出詩人愉快的心情。正是在這樣的自然和社會環(huán)境中,賓主的心情才都很暢快。他們在開筵時打開窗戶,面對寬敝平坦的場院和菜地談起農事來。這聯(lián)詩不僅能使我們領略到濃烈的農村風味,而且可以想象到主客談話時的歡聲笑語。最后一聯(lián)寫走時尚有不舍之意,余興未盡,而要在明年的重陽節(jié)再來飲酒做客。主客間的歡洽和諧之情不言自現(xiàn),而且也暗示出此次邀飲的時日。本詩為“不事工巧極自然者?!闭Z淡而味濃可謂孟詩的總體特征,本詩正體現(xiàn)了這種詩風。"詩中生動地描繪了山村的自然風光和農家的生活情趣,一片寧靜和諧,表現(xiàn)出一種淡泊的情志。
史書 故鄉(xiāng) 書信 月亮 古人為了穿衣,家家種桑植麻.《孟子》日:“五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣.”所以“桑麻”一詞就專用來指農事,唐朝詩人孟浩然《過故人莊》詩,就有“開軒面場圃,把酒話桑麻”的句子.古代人們家宅旁常栽種桑和梓,《詩經·小雅》中說“維桑與梓,必恭敬止”,是說桑與梓,容易引起對父母的懷念,后來“桑梓”就用來做“故鄉(xiāng)”的代稱. 古人的書信,常用白絹來寫,長約一尺左右,稱為“尺素”,所以書信又稱“尺素書”. 桂宮指月亮.語出南朝梁沈約《登臺望秋月》:“桂宮裊裊落桂枝,圳寒凄凄生白露.” 汗青:史冊.古代記事以竹簡代紙.制簡時須用火烤去竹汗(水份),稱汗青。
關于桑麻和三月的詩只找到一首。
下途歸石門舊居 (李白)
吳山高,越水清,握手無言傷別情。將欲辭君掛帆去,
離魂不散煙郊樹。此心郁悵誰能論,有愧叨承國士恩。
云物共傾 三月 酒,歲時同餞五侯門。羨君素書嘗滿案,
含丹照白霞色爛。余嘗學道窮冥筌,夢中往往游仙山。
何當脫屣謝時去,壺中別有日月天。俯仰人間易凋朽,
鐘峰五云在軒牖。惜別愁窺玉女窗,歸來笑把洪崖手。
隱居寺,隱居山,陶公煉液棲其間。靈神閉氣昔登攀,
恬然但覺心緒閑。數(shù)人不知幾甲子,昨夜猶帶冰霜顏。
我離雖則歲物改,如今了然失所在。別君莫道不盡歡,
懸知樂客遙相待。石門流水遍桃花,我亦曾到秦人家。
不知何處得雞豕,就中仍見繁 桑麻 。翛然遠與世事間,
裝鸞駕鶴又復遠。何必長從七貴游,勞生徒聚萬金產。
挹君去,長相思,云游雨散從此辭。欲知悵別心易苦,
向暮春風楊柳絲。
孟浩然 過故人莊 故人具雞黍,邀我至田家。 綠樹村邊合,青山郭外斜。 開軒面場圃,把酒話桑麻。 待到重陽日,還來就菊花。 “莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚”。初看起來覺得平淡,就象“故人具雞黍,邀我至田家”那樣,仿佛是一則普通的記事,毫不費力。然而,詩人從這里的起句,寫自己游村突然來到農家,主人盛情留客,渲染出農家豐收后的歡樂氣氛,為下面出游寫景抒情作了有力的鋪墊?!芭D酒”,指臘月(農歷十二月)里自釀的米酒。這是稻谷豐收后出現(xiàn)的喜人景象。臘酒在開春后飲用,外表顯得有點渾濁,但是它有著名酒般的醇美。何況農家主人又是那樣熱情待客,還備有豐盛的佳肴呢!豚,指小豬,這里“足雞豚”是形容農家待客的菜肴極為豐盛。
正是由于“故人莊”出現(xiàn)在這樣的自然和社會環(huán)境中,所以賓主臨窗舉杯:“開軒面場圃,把酒話桑麻”,才顯得格外暢快。對于這兩句,人們比較注意“話桑麻”,認為是“相顧無雜言”,忘情在農事上了,誠然不錯。但有了軒窗前的一片打谷場和菜圃,在綠陰環(huán)抱之中,又給人以寬敞、舒展的感覺。話桑麻,就更讓你感到是田園,從而引起對農作的關懷,分享收獲的愉快。于是,我們不僅能領略到更強烈的農村風味、勞動生產的氣息,甚至仿佛可以嗅到場圃上的泥土味,看到莊稼的成長和收獲,乃至地區(qū)、季節(jié)的特征。有了這兩句和前兩句的結合,綠樹、青山、村舍、場圃、桑麻和諧地打成一片,構成一幅優(yōu)美寧靜的田園風景畫,而賓主的歡笑和關于桑麻的話語,都仿佛蓄饒在我們耳邊。它不同于近乎幻想的桃花源,而是更富有盛唐社會的現(xiàn)實色彩。他所描繪的這種境界,所創(chuàng)造的藝術美,似乎和生活距離更近,聯(lián)系更緊,能夠引起人們許多關于農村的美好的回憶。不僅把政治追求中所遇到的挫折,把名利得失忘卻了,就連隱居中孤獨抑郁的情緒也丟開了。從他對青山綠樹的顧盼,從他與朋友對酒而共話桑麻,似乎不難想見,他的思緒舒展了,甚至連他的舉措都靈活自在了。
1、過故人莊
【作者】孟浩然 【朝代】唐
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
白話翻譯:
老朋友預備豐盛的飯菜,要請我到他好客的農家。
翠綠的樹林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。
推開窗戶面對谷場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。
等到九九重陽節(jié)到來時,再請君來這里觀賞菊花。
2、觀刈麥
【作者】白居易 【朝代】唐
田家少閑月,五月人倍忙。
夜來南風起,小麥覆隴黃。
婦姑荷簞食,童稚攜壺漿,
相隨餉田去,丁壯在南岡。
足蒸暑土氣,背灼炎天光,
力盡不知熱,但惜夏日長。
復有貧婦人,抱子在其旁,
右手秉遺穗,左臂懸敝筐。
聽其相顧言,聞者為悲傷。
家田輸稅盡,拾此充饑腸。
今我何功德,曾不事農桑。
吏祿三百石,歲晏有余糧。
念此私自愧,盡日不能忘。
白話翻譯:
農家很少有空閑的月份,五月到來人們更加繁忙。夜里刮起了南風,覆蓋田壟的小麥已成熟發(fā)黃。
婦女們擔著竹籃盛的飯食,兒童手提壺裝的水,相互跟隨著到田間送飯,收割小麥的男子都在南岡。
他們雙腳受地面的熱氣熏蒸,脊梁上烤曬著炎熱的陽光。精疲力竭仿佛不知道天氣炎熱,只是珍惜夏日天長。
又見一位貧苦婦女,抱著孩兒站在割麥者身旁,右手拾著遺落的麥穗,左臂上懸掛著一個破筐。聽她望著別人說話,聽到的人都為她感到悲傷。
因為繳租納稅,家里的田地都已賣光,只好拾些麥穗充填饑腸?,F(xiàn)在我有什么功勞德行,卻不用從事農耕蠶桑。
一年領取薪俸三百石米,到了年底還有余糧。想到這些內心感到慚愧,整天也不能淡忘。
3、鄉(xiāng)村四月
【作者】翁卷 【朝代】宋
綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙。
鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。
白話翻譯:
山坡田野間草木茂盛,稻田里的水色與天光相輝映。天空中煙雨蒙蒙,杜鵑聲聲啼叫,大地一片欣欣向榮的景象。
四月到了,沒有人閑著,剛剛結束了蠶桑的事又要插秧了。
4、田家元日
【作者】孟浩然 【朝代】唐
昨夜斗回北,今朝歲起東。
我年已強仕,無祿尚憂農。
桑野就耕父,荷鋤隨牧童。
田家占氣候,共說此年豐。
白話翻譯:
昨天夜里北斗星的斗柄轉向東方,今天早晨一年又開始了。
我已經四十歲了,雖然沒有官職但仍擔心農事。
靠近在種滿桑樹的田野里耕作的農夫,扛著鋤頭和牧童一起勞作。
農家人推測今年的收成,都說這一年是豐收年。
5、尋陸鴻漸不遇
【作者】皎然 【朝代】唐
移家雖帶郭,野徑入桑麻。
近種籬邊菊,秋來未著花。
扣門無犬吠,欲去問西家。
報道山中去,歸時每日斜。
白話翻譯:
他把家遷徙到了城郭一帶,鄉(xiāng)間小路通向桑麻的地方。
近處籬笆邊都種上了菊花,秋天到了卻尚未見它開放。
敲門竟連一聲犬吠都沒有,要去向西家鄰居打聽情況。
鄰人報說他是到山里去了,回來時總要西山映著斜陽。
聲明:本網站尊重并保護知識產權,根據(jù)《信息網絡傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.212秒