你好
1、《示兒》譯文
我本來知道,當(dāng)我死后,人間的一切就都和我無關(guān)了;但唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統(tǒng)一。 因此,當(dāng)大宋軍隊(duì)收復(fù)了中原失地的那一天到來之時(shí),你們舉行家祭,千萬別忘把這好消息告訴你們的父親!
2、《示兒》陸游
死去元知萬事空,但悲不見九州同。
王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。
3、賞析
《示兒》是南宋愛國詩人陸游臨終前對兒子的遺囑。語言不假雕飾,直抒胸臆。表達(dá)的是詩人一生的心愿,傾注的是詩人滿腔的悲慨。詩中所蘊(yùn)涵和積蓄的情感是極其深厚、強(qiáng)烈的,但卻出之以極其樸素、平淡的語言,從而自然得達(dá)到真切動人的藝術(shù)效果。
4、創(chuàng)作背景
《示兒》詩為陸游的絕筆,作于寧宗嘉定三年(1210年),既是詩人的遺囑,也是詩人發(fā)出的最后的抗戰(zhàn)號召。八十五歲的陸游一病不起,在臨終前,留下了一首《示兒》
滿意請采納
示兒 陸游
死后原知萬事空,但悲不見九州同。
王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。
示兒 韓愈
始我來京師,止攜一束書。辛勤三十年,以有此屋廬。
此屋豈為華,于我自有余。中堂高且新,四時(shí)登牢蔬。
前榮饌賓親,冠婚之所于。庭內(nèi)無所有,高樹八九株。
有藤婁絡(luò)之,春華夏陰敷。東堂坐見山,云風(fēng)相吹噓。
松果連南亭,外有瓜芋區(qū)。西偏屋不多,槐榆翳空虛。
山鳥旦夕鳴,有類澗谷居。主婦治北堂,膳服適戚疏。
恩封高平君,子孫從朝裾。開門問誰來,無非卿大夫。
不知官高卑,玉帶懸金魚。問客之所為,峨冠講唐虞。
酒食罷無為,棋槊以相娛。凡此座中人,十九持鈞樞。
又問誰與頻,莫與張樊如。來過亦無事,考評道精粗。
躚躚媚學(xué)子,墻屏日有徒。以能問不能,其蔽豈可祛。
嗟我不修飾,事與庸人俱。安能坐如此,比肩于朝儒。
詩以示兒曹,其無迷厥初。
示兒【南宋】陸游死去元知萬事空,但悲不見九州同.王師北定中原日,家祭無忘告乃翁.《示兒》詩是南宋愛國詩人陸游詩人臨終寫給兒子的遺囑,表達(dá)了詩人至死念念不忘“北定中原”、統(tǒng)一祖國的深摯強(qiáng)烈的愛國激情.示兒:告訴兒子.元:通原,本來.萬事空:什么也沒有了.但:只是.九州:古代中國分為九個(gè)州:冀州、兗(yǎn)州、青州、徐州、揚(yáng)州、荊州、豫州、幽州、雍州,這里代指的是中國.同:統(tǒng)一.王師:指南宋的軍隊(duì).北定:將北方平定.中原:這里指淮河以北被金兵占領(lǐng)的地區(qū).家祭:家中祭祀祖先的儀式.無:通“勿”,意思是不要.乃:你 ;你的.無忘:不要忘記.翁:父親,爸爸.譯文死去元知萬事空: 我快死了才知道人死去了就什么也沒有了,但悲不見九州同: 只是為沒有親眼看到祖國的統(tǒng)一而感到悲傷.王師北定中原日: 當(dāng)宋朝的軍隊(duì)收復(fù)祖國領(lǐng)土的那一天,家祭無忘告乃翁: 在祭祀祖先的時(shí)候,千萬不要忘記把這件事情告訴我在天之靈.希望對你有幫助~。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時(shí)間:0.133秒