唐 杜甫
憶昔開元全盛日,小邑猶藏萬家室。
稻米流脂粟米白, 公私倉廩俱豐實。
九州道路無豺虎,遠(yuǎn)行不勞吉日出。
齊紈魯縞車班班,男耕女桑不相失。
宮中圣人奏云門, 天下朋友皆膠漆。
百馀年間未災(zāi)變,叔孫禮樂蕭何律。
豈聞一絹直萬錢,有田種谷今流血。
洛陽宮殿燒焚盡, 宗廟新除狐兔穴。
傷心不忍問耆舊,復(fù)恐初從亂離說。
小臣魯鈍無所能,朝廷記識蒙祿秩。
周宣中興望我皇, 灑血江漢身衰疾。
1、《詠雪聯(lián)句》 南北朝:劉義慶
謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起?!惫笮贰?/p>
譯文:謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會,和他子侄輩的人講解詩文。不久,雪下得大了,太傅高興地說:“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的白雪像什么呢?”
他哥哥的長子謝朗說:“在空中撒鹽差不多可以相比。”謝安大哥的女兒說:“不如比作柳絮憑借著風(fēng)飛舞?!碧荡笮ζ饋怼?/p>
2、《新嫁娘詞》唐代:王建
三日入廚下,洗手作羹湯。
未諳姑食性,先遣小姑嘗。
譯文:新婚三天來到廚房,洗手親自來作羹湯。不知婆婆什么口味,做好先讓小姑品嘗。
3、《清平調(diào)·其一》唐代:李白
云想衣裳花想容,春風(fēng)拂檻露華濃。
若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。
譯文:見云之燦爛想其衣裳之華艷,見花之艷麗想人之容貌照人。若不是在群玉山頭見到了她,就是在瑤池的月光下來相逢。
4、《采蓮曲》唐代:白居易
菱葉縈波荷飐風(fēng),荷花深處小船通。
逢郎欲語低頭笑,碧玉搔頭落水中。
譯文:菱葉在水面飄蕩,荷葉在風(fēng)中搖曳荷花深處,采蓮的小船輕快飛梭。
采蓮姑娘碰見自己的心上人,想跟他打招呼又怕人笑話。
便低頭羞澀微笑,一不留神,頭上的玉簪掉落水中。
5、《贈別二首》作者:杜牧朝代:唐
春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如。
譯文:看遍揚(yáng)州城十里長街的青春佳麗,卷起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。
1、掃眉才子知多少,管領(lǐng)春風(fēng)總不如?!啤ね踅ā都氖裰醒?/p>
譯文:像她那樣有才華的女子,現(xiàn)在已經(jīng)很少見了,即使是那些能完全領(lǐng)略文學(xué)高妙意境的人,總也有點不如她。
2、才逾蘇小,貌并王嬙。韻中生韻,香外生香?!宄㈤w主人《梅蘭佳話》
譯文:才華超過了蘇小妹,容貌可以和王昭君相比。在風(fēng)韻之中有著更美妙的風(fēng)韻,在清香之余有著格外的香氣。
3、錦江滑膩蛾眉秀,幻出文君與薛濤。言語巧偷鸚鵡舌,文章分得鳳凰毛。——唐代·元稹《寄贈薛濤》
譯文:錦江滑膩峨眉山秀麗,變幻出卓文君和薛濤(這樣的才女)。言語巧妙好像偷得了鸚鵡的舌頭,文章華麗好像分得了鳳凰的羽毛。
4、有婦誰能似爾賢,文章操行美俱全?!巍ば焘x《曹世叔妻班昭》
譯文:世間有哪個女子能像你這樣賢德呢?才學(xué)品行和美貌一應(yīng)俱全。
5、萬里橋邊女校書,枇杷花里閉門居。掃眉才子知多少,管領(lǐng)春風(fēng)總不如?!啤ね踅ā都氖裰醒?/p>
譯文:在萬里橋畔住著一位很有才華的歌妓,枇杷花環(huán)繞著她的住宅,在那枇杷花叢中,她閉門深居。像她那樣有才華的女子,在今天已經(jīng)很少了,即使那些能完全領(lǐng)略文學(xué)高妙意境的人,總也有點不如她。
1、吳姬越艷楚王妃,爭弄蓮舟水濕衣?!醪g(唐代) 《采蓮曲二首》
譯文:像吳國美女越國嬌娘楚王妃嬪一樣美麗的采蓮女們,競相劃動采蓮船,湖水打濕了衣衫。
2、一枝紅艷露凝香,云雨巫山枉斷腸。——李白(唐代) 《清平調(diào)·其二》
譯文:貴妃真是一枝帶露牡丹,艷麗凝香,楚王神女巫山相會,枉然悲傷斷腸。
3、千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面?!杜眯小钒拙右?/p>
釋義:意思是千呼萬喚,終于出來了,但是還用抱著的琵琶遮住了半張臉。
4、云髻罷梳還對鏡,羅衣欲換更添香?!秾m詞》薛逢
釋義:發(fā)髻梳理完畢,還要對鏡反復(fù)端詳,重?fù)Q一件羅衣,注意加熏一些香料。
5、回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色?!堕L恨歌》白居易
釋義:她回頭嫣然一笑,百般嬌媚同時顯現(xiàn)出來。六宮粉白黛綠的各種女人們啊,立刻全都褪掉了色彩。
1、《野有蔓草》 先秦 佚名
野有蔓草,零露漙兮。有美一人,清揚(yáng)婉兮。邂逅相遇,適我愿兮。
野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清揚(yáng)。邂逅相遇,與子偕臧。
2、《猗嗟 》先秦 佚名
猗嗟昌兮,頎而長兮。抑若揚(yáng)兮,美目揚(yáng)兮。巧趨蹌兮,射則臧兮。
猗嗟名兮,美目清兮,儀既成兮。終日射侯,不出正兮,展我甥兮。
猗嗟孌兮,清揚(yáng)婉兮。舞則選兮,射則貫兮。四矢反兮,以御亂。
3、《相和歌辭·善哉行 》唐 貫休
有美一人兮婉如清揚(yáng),識曲別音兮令姿煌煌。
繡袂捧琴兮登君子堂,如彼萱草兮使我憂忘。
欲贈之以紫玉尺,白銀珰,久不見之兮湘水茫茫。
4、《秋胡行 》 魏晉 曹丕
泛泛綠池。中有浮萍。寄身流波。隨風(fēng)靡傾。
芙蓉含芳。菡萏垂榮。夕佩其英。采之遺誰。
所思在庭。雙魚比目。鴛鴦交頸。有美一人。
婉如清揚(yáng)。知音識曲。善為樂方。
5、《善哉行》【魏晉】 作者:【曹丕】
有美一人。婉如清揚(yáng)。妍姿巧笑。和媚心腸。
知音識曲。善為樂方。哀弦微妙。清氣含芳。
流鄭激楚。度宮中商。感心動耳。綺麗難忘。
離鳥夕宿。在彼中洲。延頸鼓翼。悲鳴相求。
眷然顧之。使我心愁。嗟爾昔人。何以忘憂。
6、《賀新郎·春情》宋 李玉
篆縷銷金鼎。醉沉沉、庭陰轉(zhuǎn)午,畫堂人靜。芳草王孫知何處,惟有楊花糝徑。漸玉枕、騰騰春醒。簾外殘紅春已透,鎮(zhèn)無聊、殢酒厭厭病。云鬢亂,未忺整。
江南舊事休重省。遍天涯、尋消問息,斷鴻難倩。月滿西樓憑闌久,依舊歸期未定。又只恐、瓶沉金井。嘶騎不來銀燭暗,枉教人、立盡梧桐影。誰伴我,對鸞鏡。
7、《載馳》 先秦 佚名
載馳載驅(qū),歸唁衛(wèi)侯。驅(qū)馬悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心則憂。
既不我嘉,不能旋反。視爾不臧,我思不遠(yuǎn)。
既不我嘉,不能旋濟(jì)?視爾不臧,我思不閟。
陟彼阿丘,言采其蝱。女子善懷,亦各有行。許人尤之,眾稚且狂。
我行其野,芃芃其麥??赜诖蟀?,誰因誰極?大夫君子,無我有尤。百爾所思,不如我所之。
8、《陌上桑》 唐 李白
美女渭橋東,春還事蠶作。五馬如飛龍,青絲結(jié)金絡(luò)。
不知誰家子,調(diào)笑來相謔。妾本秦羅敷,玉顏艷名都。
綠條映素手,采桑向城隅。使君且不顧,況復(fù)論秋胡。
寒螀愛碧草,鳴鳳棲青梧。托心自有處,但怪傍人愚。
徒令白日暮,高駕空踟躕。
9、《宮詞》 唐代 薛逢
十二樓中盡曉妝,望仙樓上望君王。
鎖銜金獸連環(huán)冷,水滴銅龍晝漏長。
云髻罷梳還對鏡,羅衣欲換更添香。
遙窺正殿簾開處,袍袴宮人掃御床。
10、《贈紀(jì)士詩 》 魏晉 陸機(jī)
瓊環(huán)俟豐價。窈窕不自鬻。
有美峨眉子?;菀羟迩沂?。
修姱協(xié)姝麗。華顏婉如玉。
1、從來才女果誰儔,錯玉編珠萬斛舟。自言人比黃花瘦,可似黃花奈晚秋。
——張嫻婧《讀李易安〈漱玉集〉》
2、綠肥紅瘦有新詞,畫扇文窗遣興時。象管鼠須書草帖,就中幾字勝羲之。
——元·元淮《讀李易安文》
3、才逾蘇小,貌并王嬙.韻中生韻,香外生香。
4、秦氏有好女,自名為羅敷。
羅敷喜蠶桑,采桑城南隅。
青絲為籠系,桂枝為籠鉤。
頭上倭墮髻,耳中明月珠。
緗綺為下裙,紫綺為上襦。
行者見羅敷,下?lián)埙陧殹?/p>
耕者忘其犁, 鋤者忘其鋤。
——摘自漢樂府·陌上桑
《詩經(jīng)·國風(fēng)·關(guān)雎》中有“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑……”的描寫,“窈窕”即為嫻靜端莊,“淑女”即為賢德的女子
“書中自有黃金屋,書中自有顏如玉”
古詩詞中描寫美女的語句很細(xì)致,如《孔雀東南飛》的一段描寫:足下躡絲履/頭上玳瑁光/腰若流紈素/耳著明月當(dāng)/指如削蔥根/口如含珠丹/纖纖作細(xì)步/精妙世無雙……;《洛神賦》中描寫洛神的:其形也,翩若驚鴻,婉若游龍。遠(yuǎn)而望之,皎若太陽升朝霞;迫而察之,灼若芙蕖出淥波……一個美女首先示人的是外貌上的沖擊。
“柳葉眉、丹鳳眼、水蠻腰、風(fēng)擺楊柳,吐氣如蘭”以及形容中國古代四大美女的“沉魚、落雁、閉月、羞花”
1、未若柳絮因風(fēng)起。
——南北朝謝靈運(yùn)《詠雪聯(lián)句》譯文:不如比作柳絮憑借著風(fēng)飛舞。表現(xiàn)了女才子謝道韞杰出的詩歌才華、對事物細(xì)致的觀察和具有靈活想象力。
2、氣質(zhì)美如蘭,才華馥比仙?!?杜甫《杜甫贊卓文君》譯文:她的氣質(zhì)如同蘭花一般,才華的氣息如同仙人一般。
3、從來才女果誰儔,錯玉編珠萬斛舟。自言人比黃花瘦,可似黃花奈晚秋。
——現(xiàn)代張嫻婧《讀李易安〈漱玉集〉》譯文:從來才女相比到底是誰,晁錯玉編萬斛珠船。自己說人比黃花瘦,可以像黃花是晚秋。
4、萬里橋邊女校書,枇杷花里閉門居。掃眉才子知多少,管領(lǐng)春風(fēng)總不如。
——唐·王建《寄蜀中薛濤校書》譯文:在萬里橋畔住著一位很有才華的歌妓,枇杷花環(huán)繞著她的住宅,在那枇杷花叢中,她閉門深居。像她那樣有才華的女子,在今天已經(jīng)很少了,即使那些能完全領(lǐng)略文學(xué)高妙意境的人,總也有點不如她。
5、文姬胡笳班昭史,道韞柳絮清照詞。才女自古無嬌顏,花蕊夫人領(lǐng)雙絕。
——現(xiàn)代黃炎培《花蕊》譯文:蔡文姬彈著胡笳和班昭一同載入史冊,謝道韞因為將雪比作柳絮和李清照的詞一同被人記住。才女自古都沒有嬌羞的容顏,花蕊夫人獨(dú)樹一幟。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:2.995秒