謂戰(zhàn)國藺相如使秦完璧歸趙故事。
《史記·廉頗藺相如列傳》載 趙惠文王時,得楚和氏璧。秦昭王聞之,使人遺趙王書,愿以十五城請易璧。
……相如奉璧西入秦。秦王坐章臺見相如,相如奉璧奏秦王。
秦王大喜,傳以示美人及左右,左右皆呼萬歲。相如視秦王無意償趙城,乃前曰:“璧有瑕,請指示王。”
王授璧,相如因持璧卻立,倚柱,怒發(fā)上沖冠,謂秦王曰:“大王欲得璧,使人發(fā)書至趙王,趙王悉召群臣議,皆曰‘秦貪,負其強,以空言求璧,償城恐不可得’。議不欲予秦璧。
臣以為布衣之交尚不相欺,況大國乎!且以一璧之故逆強秦之歡,不可。于是趙王乃齋戒五日,使臣奉璧,拜送書于庭。
何者?嚴大國之威以修敬也。今臣至,大王見臣列觀,禮節(jié)甚倨;得璧,傳之美人,以戲弄臣。
臣觀大王無意償趙王城邑,故臣復取璧。大王必欲急臣,臣頭今與璧俱碎于柱矣!”相如持其璧睨柱,欲以擊柱。
秦王恐其破璧,乃辭謝固請,召有司案圖,指從此以往十五都予趙。相如度秦王特以詐詳為予趙城,實不可得,乃謂秦王曰:“和氏璧,天下所共傳寶也,趙王恐,不敢不獻。
趙王送璧時,齋戒五日,今大王亦宜齋戒五日,設(shè)九賓于廷,臣乃敢上璧?!鼻赝醵戎?,終不可強奪,遂許齋五日,舍相如廣成傳。
相如度秦王雖齋,決負約不償城,乃使其從者衣褐,懷其璧,從徑道亡,歸璧于趙。
睨之:斜著眼睛看他。
睨(nì):斜著眼看,形容不在意的樣子。
出自宋代歐陽修的《賣油翁》。
節(jié)選原文:
陳康肅公善射,當世無雙 ,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之久而不去。見其發(fā)矢十中八九,但微頷之。
譯文:
康肅公陳堯咨善于射箭,世上沒有第二個人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領(lǐng)而自夸。他曾經(jīng)在家里場地射箭,有個賣油的老翁放下?lián)樱驹谀抢镄敝劬粗?,很久都沒有離開。賣油的老頭看他射十箭中了八九成,但只是微微點點頭。
擴展資料
創(chuàng)作背景
陳堯咨性情剛戾,但辦事決斷。他做地方官時注重水利,知永興軍(今陜西)時,發(fā)現(xiàn)長安飲水十分困難,便組織人力,疏通了龍首渠,解決了人民的生活用水問題。但陳堯咨為人盛氣凌人,為政”用刑慘急,數(shù)有杖死者”。
宋英宗治平四年(1067年),歐陽修遭飛語中傷,自請外任,在出知毫州時作該文,記載了關(guān)于陳堯咨的一個故事。歐陽修想通過這件小事,表達熟能生巧的道理。
作品鑒賞
該文敘賣油翁以純熟的酌油技術(shù)折服了自命不凡的善射手陳堯咨。故事告訴人們一個深刻的道理:實踐出真知,熟能生巧。作品由始至終沒有一句夸贊賣油翁的話,但賣油翁那純樸厚直、懷技而謙謹?shù)男蜗笠央S著他的言行舉止充分地展現(xiàn)出來。
襯托手法的運用是該文寫作的特點。這篇文章記了兩件事,一件是陳堯咨射箭,一件是賣油翁瀝油;這兩件事在文章中不是并列的,而是有輕重、主次之分的。賣油翁瀝油是主體部分,陳堯咨射箭是次要部分,是陪襯。
寫陳堯咨善射“十中八九”,更加突出了賣油翁自錢孔瀝油而錢不濕的高超、精湛的技藝。寫陳堯咨稍有成績就自夸自傲起來,就反襯了賣油翁謙虛樸實的美德。寫陳堯咨氣勢逼人,就映襯了賣油翁從容不迫的態(tài)度。
由于有陳堯咨射箭這一段作有力的鋪墊和襯托,就把主體部分充分地凸現(xiàn)出來了。寫陳堯咨射箭作者用“十中八九”簡括地加以敘述,而對于賣油翁瀝油,用了一連串的動詞將其過程較詳細地寫出來。敘述詳略得當,主次分明,更加突出了文章的重點。
總之,襯托手法的運用,使得這篇一百三十五個字的短文敘述疏密相問,又重點突出;明白曉暢,又委婉生動;主題思想表達得鮮明突出,又引人深思,富有啟發(fā)意義。
參考資料來源:百度百科--賣油翁
出自這個故事的成語是鑿壁偷光(主人公匡衡好學)。這個成語表面上的意思是在與鄰居相隔的墻上鑿開一個洞,偷偷地借鄰舍的燭光讀書。而現(xiàn)在用這個成語來形容勤學苦讀十分刻苦的樣子。
白話典故
西漢時候,有個農(nóng)民的孩子,叫匡衡。他小時候很想讀書,可是因為家里窮,沒錢上學。后來,他跟一個親戚學認字,才有了看書的能力。 匡衡買不起書,只好借書來讀。那個時候,書是非常貴重的,有書的人不肯輕易借給別人。匡衡就在農(nóng)忙的時節(jié),給有錢的人家打短工,不要工錢,只求人家借書給他看。 過了幾年,匡衡長大了,成了家里的主要勞動力。他一天到晚在地里干活,只有中午歇晌的時候,才有工夫看一點書,所以一卷書常常要十天半月才能夠讀完??锖夂苤保睦锵耄喊滋旆N莊稼,沒有時間看書,我可以多利用一些晚上的時間來看書??墒强锖饧依锖芨F,買不起點燈的油,怎么辦呢? 有一天晚上,匡衡躺在床上背白天讀過的書。背著背著,突然看到東邊的墻壁上透過來一線亮光。他嚯地站起來,走到墻壁邊一看,原來從壁縫里透過來的是鄰居的燈光。于是,匡衡想了一個辦法:他拿了一把小刀,把墻縫挖大了一些。這樣,透過來的光亮也大了,他就湊著透進來的燈光,讀起書來。 匡衡就是這樣刻苦地學習,后來成了一個很有學問的人。
啟示
這篇寓言寫了匡衡少年時讀書的兩件事,一件是鑿壁偷光,一件是借書苦讀。它贊揚了匡衡勇于戰(zhàn)勝艱苦的決心,勤奮讀書的精神;為我們樹立刻苦讀書的好榜樣。
刎頸之交
【拼音】wěn jǐng zhī jiāo
【成語故事】戰(zhàn)國時期,趙國宦者令繆賢的門客藺相如受趙王的派遣,帶和氏璧出使秦國,而能完璧歸趙,被趙王重用,拜為上卿。武將廉頗受不了,多次想找藺相如的茬,藺相如以國事為重避免了矛盾。廉頗負荊請罪,兩人后來成為刎頸之交。
【典故】卒相與歡,為刎頸之交。 《史記·廉藺相如列傳》
【釋義】刎頸:割脖子;交:交情,友誼。比喻可以同生死、共患難的朋友。
【用法】作賓語;指共患難的朋友
【相近詞】患難之交、刎頸至交
詞 目 中流擊楫 發(fā) 音 zhōng liú jī jí 釋 義 擊:敲打;楫:漿。
比喻立志奮發(fā)圖強。 出 處 《晉書·祖逖傳》:“中流擊楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而復濟者,有如大江。
’” 擊楫中流 也作“中流擊楫”,楫,船槳。出自《晉書·祖逖傳》:“(逖)仍將本留徙部曲面余家渡江,中流擊楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而復濟者,有如大江。
’”即東晉大將祖逖率部渡江,當船行到江中時,他敲著船槳發(fā)誓說,不收復中原,決不生還。后借指決心報效祖國,收復失地。
文天祥《賀趙侍郎月山啟》:“慨然有神州陸沉之嘆,發(fā)而為中流擊楫之歌。”宋人趙善括《滿江紅·辛卯生日》:“穎脫難藏沖斗劍,誓清行擊中流楫?!?/p>
又稱“中流誓”,如陳亮《念奴嬌·登多景樓》:“正好長驅(qū),不須反顧,尋取中流誓?!? 自從匈奴人占領(lǐng)中原,北方有許多人避難到南方來。
劉琨的好友祖逖也帶了幾百家鄉(xiāng)親來到淮河流域一帶。在逃難的行列中,祖逖主動出來指揮,把自己的車馬讓給老弱有病的坐,自己的糧食、衣服給大家一起吃用。
大家都十分敬重他,推他做首領(lǐng)。 到了泗口(今江蘇清江市北),祖逖手下已經(jīng)有一批壯士,他們都是背井離鄉(xiāng)的北方人,希望祖逖帶領(lǐng)他們早日恢復中原。
當時,司馬睿還沒有即皇帝位。祖逖渡江到建康,勸瑯琊王司馬睿說:“晉朝大亂,主要是由于皇室內(nèi)部自相殘殺,使胡人乘機會攻進了中原。
現(xiàn)在中原的百姓遭到敵人殘酷迫害,人人想要起來反抗。只要大王下令出兵,派我們?nèi)ナ諒褪У亍?/p>
那么北方各地的人民一定會群起響應?!? 司馬睿并沒有恢復中原的打算,但是聽祖逖說得有道理,也不好推辭,勉強答應他的請求,派他做豫州(在今河南東部和安徽北部)刺史,撥給一千個人吃的糧食和三千匹布,至于人馬和武器,叫他自己想辦法。
祖逖帶著隨同他一起來的幾百家鄉(xiāng)親,組成一支隊伍,橫渡長江。船到江心的時候,祖逖拿著船槳,在船舷邊拍打(文言是‘中流擊楫”),向大家發(fā)誓說:“我祖逖如果不能掃平占領(lǐng)中原的敵人,決不再過這條大江?!?/p>
他的激昂的聲調(diào)和豪壯的氣概,使隨行的壯士個個感動,人人激奮。 到了淮陰,他們停下來一面制造兵器,一面招兵買馬,聚集了兩千多人馬,就向北進發(fā)了。
祖逖的軍隊一路上得到人民的支持,迅速收復了許多失地。當時,長江以北還有不少豪強地主,趁中原大亂的機會,占據(jù)堡塢,互相爭奪。
祖逖說服他們停止內(nèi)爭,跟隨他一起北伐,對不聽號令、依附敵人的,就堅決打擊。祖逖的威望就越來越高了。
劉琨在北方聽到老朋友祖逖起兵北伐,也很高興,說:“我夜間枕著兵器睡覺等天亮,就是一心要消滅敵人?,F(xiàn)在祖逖跑到我前面去了?!?/p>
公元319年,陳留地方的豪強地主陳川投降后趙國主石勒,祖逖決定發(fā)兵進攻陳川。石勒派兵五萬援救,被祖逖打得大敗。
接著,后趙的將領(lǐng)桃豹和祖逖的部下韓潛又爭奪蓬陂(在河南開封市附近)城。戰(zhàn)斗了四十天,相持不下,雙方的軍糧都發(fā)生了困難。
有一天,祖逖用布袋裝滿了泥土,派一千多名兵士扛著,運到了晉營,裝作運糧的樣子。最后又派了幾個兵士扛著幾袋米,運到半路上,故意停下來休息。
桃豹在趙營內(nèi)看到晉兵運來那么多的米,自然眼紅,就趁晉兵休息的時候,派了大批兵士來搶。晉兵丟下米袋就逃。
趙營里早已斷了糧,搶到了一點米,只能夠勉強維持幾天,但是大家看到晉營里軍糧那么充足,軍心就動搖起來了。桃豹趕快派人向石勒求救。
過了幾天,石勒派了一千頭驢子裝運了糧食接濟桃豹。祖逖早就探得情報,在路上設(shè)下伏兵,把后趙的糧食全部截奪下來。
這樣一來,桃豹再也支持不住,連夜放棄陣地逃跑了。 祖逖領(lǐng)導晉兵艱苦斗爭,收復了黃河以南的全部領(lǐng)土,后趙的兵士陸續(xù)向祖逖投降的也很多。
晉元帝即位后,因為祖逖功勞大,封他為鎮(zhèn)西將軍。 祖逖在戰(zhàn)斗的艱苦環(huán)境中,和將士們同甘共苦,自己的生活很節(jié)約,把省下的錢盡量幫助部下。
他還獎勵耕作,招納新歸附的人。即使是跟自己關(guān)系疏遠和地位低下的人,他也同樣熱情地對待。
生地的百姓都很擁護他。 有一次,祖逖舉行宴會招待當?shù)馗咐稀?/p>
人們高興得又是唱歌,又是跳舞。有些老人流著眼淚說:“我們都老了,今天能夠在活著的日子里看到親人,死了也可以閉上眼睛了?!?/p>
祖逖一面操練士兵,一面擴大兵馬,預備繼續(xù)北伐,收復黃河以北的國土。哪兒想到昏庸的晉元帝對祖逖竟放心不過,怕祖逖勢力太大了不好控制,派了一個戴淵來當征西將軍,統(tǒng)管北方六州的軍事,叫祖逖歸他指揮。
祖逖辛辛苦苦收復失地,反而受到朝廷的牽制,心里很不舒坦。 不久,祖逖聽說他的好友劉琨在幽州被王敦派人害死,又聽說晉元帝跟王敦正在明爭暗斗,心里又是憂慮,又是氣憤,終于得病死了。
豫州的男女老少聽到祖逖去世的消息,像死了自己的親人一樣傷心。 祖逖雖然沒有完成恢復中原的事業(yè),但他那中流擊楫的英雄氣概,一直被后代的人所傳誦。
《賣油翁》是北宋歐陽修所著的一則寓言故事,選自《歐陽文忠公文集·歸田錄》通過記述形象地說明了“熟能生巧”、“實踐出真知”的道理。
原文 陳康肅公堯咨善射,當世無雙,公亦以此自矜(jīn)。嘗射于家圃,有賣油翁釋擔而立,睨(nì)之,久而不去。
見其發(fā)矢(shǐ)十中八九,但微頷(hàn)之。 康肅問曰:“汝(rǔ)亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他,但手熟(shú)爾?!?/p>
康肅忿(fèn)然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌(zhuó)油知之?!蹦巳∫缓J置于地,以錢覆其口,徐以杓(sháo)酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。
因曰:“我亦無他,唯手熟(shú)爾?!笨得C笑而遣(qiǎn)之。
譯文 陳康肅公堯咨擅長射箭,在當時沒有第二個人能和他相比,他也憑著這種本領(lǐng)自我夸耀。他曾經(jīng)在家圃里射箭,有個賣油的老翁放下?lián)?,站在場邊斜著眼看著他射箭,很久也沒有離開。
(老翁)看見他射箭十支中射中八九支,只是微微點頭。 陳康肅咨問(老翁):“你也懂得射箭嗎?你怎么能質(zhì)疑我的射箭技術(shù)?”賣油的老翁說:“這沒有別的(原因),只不過是熟練罷了?!?/p>
陳堯咨惱怒地說:“你怎么敢輕視我的射技!”老翁說:“憑我倒油(的經(jīng)驗就可以)知道這個道理的?!庇谑蔷湍贸鲆粋€葫蘆放在地上,用(一枚)銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用杓子舀了油向下灌注,(油)從錢孔中注入,但錢幣卻未被沾濕。
(老翁)于是說:“我也沒有別的(奧妙),只不過是手法熟練罷了。”陳堯咨(只好)笑著打發(fā)他走了。
作者 歐陽修生于(1007~1072年)北宋,吉州永豐(今屬江西)人,北宋時期政治家、文學家、史學家和詩人,唐宋八大家之一。(唐宋八大家:韓愈、柳宗元、蘇洵、蘇軾、蘇轍、歐陽修、曾鞏、王安石)字永叔,謚號文忠,號醉翁,晚號六一居士(意為:“藏書一萬卷、金石拓片一千件、琴一張、棋一局、酒一壺、醉翁一人”這六個“一”),漢族人,自稱廬陵人,因吉州原屬廬陵郡,出生于綿州(今四川綿陽)。
蘇軾父子及曾鞏、王安石皆出其門下。創(chuàng)作實績亦燦然可觀,詩、詞、散文均為一時之冠。
散文說理暢達,抒情委婉,為“唐宋八大家”之一;詩風與散文近似,重氣勢而能流暢自然;其詞深婉清麗,承襲南唐余風。 歐陽修一生著述繁富,成績斐然。
除文學外,經(jīng)學研究《詩》、《易》、《春秋》,能不拘守前人之說,有獨到見解;金石學為開辟之功,編輯和整理了周代至隋唐的金石器物、銘文碑刻上千,并撰寫成《集古錄跋尾》十卷四百多篇,簡稱《集古錄》,是今存最早的金石學著作;史學成就尤偉,除了參加修定《新唐書》250卷外,又自撰《五代史記》(《新五代史》),總結(jié)五代的歷史經(jīng)驗,意在引為鑒戒。歐陽修書法亦著稱于世,其書法受顏真卿影響較深。
朱熹說:“歐陽公作字如其為人,外若優(yōu)游,中實剛勁”。 歐陽修幼年喪父,在寡母撫育下讀書。
仁宗天圣八年(1030)進士。次年任西京(今洛陽)留守推官,與梅堯臣、尹洙結(jié)為至交,互相切磋詩文。
景祐元年(1034),召試學士院,授任宣德郎,充館閣???。景祐三年,范仲淹因上章批評時政,被貶饒州,歐陽修為他辯護,被貶為夷陵(今湖北宜昌)縣令。
康定元年(1040),歐陽修被召回京,復任館閣??保笾G院。 慶歷三年(1043),范仲淹、韓琦、富弼等人推行“慶歷新政”,歐陽修參與革新,提出了改革吏治、軍事、貢舉法等主張。
慶歷五年,范、韓、富等相繼被貶,歐陽修也被貶為滁州(今安徽滁州)太守。以后,又知揚州、潁州(今安徽阜陽)、應天府(今河南商丘)。
至和元年(1054)八月,奉詔入京,與宋祁同修《新唐書》。嘉祐二年(1057)二月,歐陽修以翰林學士身份主持進士考試,提倡平實的文風,錄取了蘇軾、蘇轍、曾鞏等人。
這對北宋文風的轉(zhuǎn)變很有影響。嘉祐五年(1060),歐陽修拜樞密副使。
次年任參知政事。以后,又相繼任刑部尚書、兵部尚書等職。
英宗治平二年(1065),上表請求外任,不準。此后兩三年間,因被蔣之奇等誣謗,多次辭職,都未允準。
神宗熙寧二年(1069),王安石實行新法。歐陽修對青苗法曾表異議,且未執(zhí)行。
熙寧三年(1070),除檢校太保宣徽南院使等職,堅持不受,改知蔡州(今河南汝南縣)。這一年,他改號“六一居士”。
熙寧四年(1071)六月,以太子少師的身份辭職,居潁州。卒謚文忠。
本文以韓愈為宗,倡導寫作平實樸素的古文,反對當時盛行的崇尚藻飾的駢體“時文”,創(chuàng)立了平易流暢、委曲婉轉(zhuǎn)的文章風格,繼唐代韓愈、柳宗元之后掀起了又一次文學革新運動,是北宋古文運動的領(lǐng)袖。他在寫作實踐上有較高的成就,尤其是散文,說理暢達,抒情委婉,對后世影響很大。
流傳后世的有《六一詩話》、《歐陽文忠公文集》。 本文選自于《歐陽文忠公文集·歸田錄》 人物簡介 陳堯咨(?—1034?),北宋人,字嘉謨,謚號康肅。
宋真宗咸平三年(1000)庚子科狀元。陳堯咨中狀元后,授將作監(jiān)丞,通判濟州。
召為校書郎,值史館,判三司度支勾院。擢右正言,知制誥。
奉詔擔任殿試考官時,因接受請托,提攜劉幾道,被貶為單州團練。
學習鳥網(wǎng)站是免費的綜合學習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學習資料、學習資訊供大家學習參考,如學習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.228秒