Scarlett 斯嘉麗
是小說《飄》女主人公的名字,你說關(guān)心活潑可愛,古靈精怪,那不就和斯嘉麗一樣嘛~斯嘉麗不僅如此,而且勇敢堅強,無論是失去親人,失去感情還是失去戰(zhàn)爭中摧毀的幸福生活,她都沒有被打倒,而是挑起了養(yǎng)活一整家人以及生命垂危好友的重擔,以前的任性驕縱自私一掃而光,變成了一個成熟能干的女人。她同時也勇于追求自己的愛情,絕不輕言放棄。
tomorrow is another day就是她的名言,鼓勵自己永遠充滿著希望。
關(guān)心是你的女兒嗎?~希望她幸福成長~
沒有很多,我知道的有這么一些,希望能幫到你。
1,The Heel of Achilles 亦作 The Achilles' Heel 唯一弱點;薄弱環(huán)節(jié);要害 = deadly / fatal/ mortalThe Heel of Achilles 直譯是"阿基里斯的腳踵",是個在歐洲廣泛流行的國際性成語.阿基里斯是希臘 聯(lián)軍里最英勇善戰(zhàn)的驍將,傳說他是希臘密耳彌多涅斯人的國王珀琉斯和海神的女兒西蒂斯所生的兒子. 阿基里斯呱呱墜地以后,母親想使兒子健壯永生,把他放在火里鍛煉,又捏著他的腳踵倒浸在冥河(Styx) 圣水里浸泡.因此阿基里斯渾身象鋼筋鐵骨,刀槍不入,只有腳踵部位被母親的手捏住,沒有沾到冥河圣 水,成為他的唯一要害.在特洛伊戰(zhàn)爭中,太陽神阿波羅(Apollo)把阿基里斯的弱點告訴了特洛伊王子帕里 斯,阿基里斯終于被帕里斯誘到城門口,用暗箭射中他的腳踵,負傷而死.因此, the Achilles' heel,常用以表示 a weak point in something that is otherwise without fault; the weakest spot 等意思.E.g.:His Achilles' heel was his pride--he would get very angry if anyone criticized his work.2,Helen of Troy "特洛伊的海倫","紅顏禍水".Helen 是希臘的絕世佳人,美艷無比,嫁給希臘南部邦城斯巴達國王墨涅俄斯(Menelaus)為妻.后來, 特洛伊王子帕里斯奉命出事希臘,在斯巴達國王那里做客,他在愛與美之神阿芙羅狄蒂的幫助下,趁著墨 涅俄斯外出之際,誘走海倫,還帶走了很多財寶此事激起了希臘各部族的公憤,墨涅俄斯發(fā)誓說,寧死也要奪回海倫,報仇雪恨.為此,在希臘各城 邦英雄的贊助下,調(diào)集十萬大軍和 1180 條戰(zhàn)船,組成了希臘聯(lián)軍,公推墨涅俄斯的哥哥阿枷門農(nóng)(Agame mnon)為聯(lián)軍統(tǒng)帥,浩浩蕩蕩,跨海東征,攻打特洛伊城,企圖用武力奪回海輪.雙方大戰(zhàn) 10 年,死傷無 數(shù),許多英雄戰(zhàn)死在沙場.甚至連奧林匹斯山的眾神也分成 2 個陣營,有些支持希臘人,有些幫助特洛伊 人,彼此展開了一場持久的惡斗.最后希臘聯(lián)軍采用足智多謀的奧德修斯(Odusseus)的"木馬計",里應(yīng)外合 才攻陷了特洛伊.希臘人進城后,大肆殺戮,帕里斯王子也被殺死,特洛伊的婦女,兒童全部淪為奴隸. 特洛伊城被掠奪一空,燒成了一片灰燼.戰(zhàn)爭結(jié)實后,希臘將士帶著大量戰(zhàn)利品回到希臘,墨涅俄斯搶回 了美貌的海倫重返故土.這就是特洛伊戰(zhàn)爭的起因和結(jié)局.正是由于海輪,使特洛伊遭到毀滅的悲劇,真 所謂"傾國傾城",由此產(chǎn)生了 Helen of Troy 這個成語.所謂"特洛伊的海倫",實質(zhì)上是財富和商業(yè)霸權(quán)的化身.中國歷史上也有過"妲己亡商","西施沼吳" 等傳說,以及唐明皇因?qū)櫁钯F妃而招致"安史之亂",吳三桂"沖冠一怒為紅顏"等說法.漢語中有個"傾國傾 城"的成語(語出《漢書外戚傳》:'一顧傾人城,再顧傾人國'.)這里的"傾"字一語雙光,既可指美艷非 凡,令人傾倒;也可紙傾覆邦國.其含義與 Helen of troy 十分近似.在現(xiàn)代英語中,Helen of Troy 這個成語,除了表示 a beautiful girl or woman; a beauty who ruins he r country 等意義外,還可以用來表示 a terrible disaster brought by sb or sth you like best 的意思.3,Adam's apple 喉結(jié)根據(jù)《圣經(jīng)》記載,上帝造人之初,亞當和夏娃無憂無慮地生活在伊甸園里.園里有一棵樹,結(jié)著許 多令人垂涎欲滴的果實——蘋果.上帝告誡兩人不要偷吃果實,可是他們聽信了蛇的讒言而抵擋不住誘惑, 偷吃了禁果.亞當在驚慌失措中將一個蘋果核卡在喉嚨里,留下一個疙瘩.作為懲罰,上帝就讓這個蘋果 核永遠留在他的喉嚨里,成為男性的喉結(jié).這個故事伴隨《圣經(jīng)》代代相傳,家喻戶曉.后來人們就用 Ad am's apple 表示"男人的喉結(jié)".來源考試365例句:I find that your Adam's apple isn't apparent. 我發(fā)現(xiàn)你的喉結(jié)不明顯.4,Narcissus從前有個男孩,他的名字叫做"Narcissus"(水仙).身為一名天神的兒子他長得十分英俊.有許多愛 慕著他的少女向他示愛卻都被他拒絕了.在愛慕著他的眾多少女中有位美麗的仙女做做"Echo"(回音),由于 Echo 不能正常得說出想說的話而只能不斷得重復(fù)別人的言語所以她并不能清楚的告訴 Narcissus 她對他的 愛意.有天當 Narcissus 和他的幾個朋友在森林中漫步時和其他的朋友走失了.他喊到"有人在嗎?"Echo 也 說"有人在嗎?"Echo 上前想抱住 Narcissus 卻被 Narcissus 拒絕了 Echo 非常得傷心, 她跑到一個無人的山洞, 一直待到她的外形完全消失只剩下她的聲音能被人們所聽到.一名女神聽說了這件事.她非常得憤怒,并用神力使 Narcissus 愛上了他自己.當 Narcissus 在湖泊的 水邊看到自己的影子時,他頓時愛上了水中的人.他一直待在那湖邊,直到漸漸死去,在他死的地方長出 許多的野花,這種花被人們?nèi)∶凶?Narcissus(水仙花).。
cry wolf 虛發(fā)警報;慌報險情;危言聳聽 bell the cat 自告奮勇去冒險;老虎頭上拍蒼蠅a dog in the manger 占著茅坑不拉屎的人 Fish in Troubled Waters渾水摸魚;趁火打劫;陷于混亂cat's paw 被他人利用的人;受人愚弄者Pull the chestnuts out of the fire火中取栗;替別人冒險attic salt優(yōu)雅的俏皮話;妙語john bull(s)約翰牛;英國佬Grin like a cheshire cat咧嘴傻笑;露齒嬉笑A storm in a Teacup杯水風(fēng)波;小題大做;大驚小怪a tower of ivory 或an ivory tower象牙之塔;世外桃源have an axe to grind別有用心;另有企圖;懷有私心separate the sheep from the goats區(qū)別好壞,分清良莠 a Cleopatra(克婁巴特拉),指絕代佳人——這是莎士比亞戲劇《安東尼和克婁巴特拉》中的人物。
a Shylock(夏洛克),指貪婪、殘忍、追求錢財、不擇手段的守財權(quán)——這是另一個莎士比亞戲劇《威尼斯商人》中的人物。a Dr.Jekyll and Mr.Hyde(吉基爾醫(yī)生和海德先生),指有雙重性格的人;一方面善良、溫和(吉基爾醫(yī)生),另一方面兇惡、殘暴(海德先生)——這是史蒂文生的小說《吉基爾醫(yī)生和海德先生傳》中的人物。
a Frankenstein(弗蘭金斯坦;人們常說“制造一個弗蘭金斯坦”),指殺傷原制造者的怪物或東西,也指制造這種東西的人以及可伯的怪物或人——這是瑪麗·雪萊的小說《弗蘭金斯坦》中的人物。這本書的主人公是醫(yī)學(xué)院的學(xué)生。
他把尸體中的骨頭取來,制造了一個似人的怪物,最后自己被這個怪物殺害。a Sherlock Holmes(歇洛克·福爾摩斯),指有非凡才能的偵探或敏銳精明的人,這種人善于通過仔細觀察、科學(xué)分析和邏輯推理,進行追捕或解決疑難問題——歇洛克·福爾摩斯是阿瑟·柯南道爾著名偵探。
1. an apple of discordany subject of disagreement and contention, the root of the trouble, dispute不和之因;禍根eg: he throwing us an apple of discord, we soon quarreled again.The dispute about inheriting estate formed an apple of discord between themThis problem seem to be an apple of discord between the Soviet Union and the USA. 2. The heel of Achilles/the Achilles' heela week point in sth that is otherwise without fault; the weakest spoteg: The shortage of fortitude is his heel of Achilles.His Achilles' heel was his pride—he would get very angry if anyone criticized his work.English might be his Achilles' heel.3.Helen of Troy:a beauty who ruins her country. A terrible disaster brought by somebody or sth you like best.eg: It is unfair that historians always attribute the fall of kingdoms to Helen of Troy.She didn't think of the beautiful umbrella bought the day before should become a Helen of Troy in her family. Because of this she and her husband quarreled for a long time.4.The Trojan horse: the hidden danger; the covert wreckers; to engage in underhand activitiesThe superpowers are always sending the Trojan Horses to many countries in the world.They are defeated only because of the Trojan horse to many countries in the world.They are defeated only because of the Trojan horse in their country.5.Greek Gifts:a gift with some sinister purpose of the enemy. A gift sent in order to murder somebody. = when the fox preaches, take care of your geese.1.he is always buying you expensive clothes, I'm afraid they are Greek gifts for you.2.Comrades, be on guard against the Greek gifts.6.A Penelope's web, the web of Penelope:a chaste woman, a Penelope's web, the tactics of delaying sth on purpose; the task that can never be finished.1. Mr. Jones made a long speech at the meeting. Everyone else though it a Penelope's web.7.Swan Song: black swan. A last or fare well appearance; the last work before death.1. all the tickets have been sold for the singer's performance in London this week----the public clearly believes that this will be her swan song.2. The Tempest was Shakespeare's swan song in 1612.3. before turning over the gavel, he delivered the swan song as chairman of the board.4. this building turned out to be the swan song of Victorian architecture.8.Win/gain laurels: to win reputation; to acquire honor.9.To look to one's laurels: to beware of losing one's reputation; to keep one's record from being beaten by others. 衛(wèi)冕。
Demon of Heavenly Fires 火神祝融
Shennong and Hou 神農(nóng)和后稷
in pursuit of the sun 夸父追日
The Goddess Chang's fly to the moon 嫦娥奔月
a symbol of dogged determination 精衛(wèi)填海
Yellow Emperor 黃帝
Pan Gu created heaven and earth 盤古開天地
Gong Gong anger Buzhou mountain 共工怒觸不周山
white wave 田螺姑娘
Ma Liang pen 神筆馬良
Charlotte′Web 夏洛的網(wǎng)
The Little Prince 小王子
The Daughter of the Sea 海的女兒
Alice's Adventures in Wonderland 愛麗絲夢游仙境
The Wonderful Adventures of Nils 尼爾斯騎鵝歷險記
The Trumpet of the Swan 吹小號的天鵝
The Wind in the Willows 柳林風(fēng)聲
The Happy Prince 快樂王子
Little Princess 小公主
12個月份英文名的來歷公歷一年有12個月,但不少人并不知道12個月的英語名稱的來歷。
公歷起源于古羅馬歷法。羅馬的英語原來只有10個月,古羅馬皇帝決定增加兩個月放在年尾,后來朱里斯*凱撒大帝把這兩個月移到年初,成為1月.2月,原來的1月.2月便成了3月.4月,依次類推。
這就是今天世界沿用的公歷。January——1月在羅馬傳說中,有一位名叫雅努斯的守護神,生有先后兩副臉,一副回顧過去,一副要眺望未來。
人們認為選擇他的名字作為除舊迎新的第一個月月名,很有意義。英語January,便是由這位守護神的拉丁文名字January演變而來的。
February——2月每年2月初,羅馬人民都要殺牲飲酒,歡慶菲勃盧姆節(jié)。這一天,人們常用一種牛、草制成的名叫Februa的鞭子,抽打不育的婦女,以求懷孕生子。
這一天,人們還要懺悔自己過去一年的罪過,洗刷自己的靈魂,求得神明的饒恕,使自己成為一個貞潔的人。英語2月February,便是由拉丁文Februar-ius(即菲勃盧姆節(jié))演變而來。
March-----3月3月,原是羅馬舊歷法的1月,新年的開始。凱撒大帝改革歷法后,原來的1月變成3月,但羅馬人仍然把3月看做是一年的開始。
另外,按照傳統(tǒng)習(xí)慣,3月是每年出征遠戰(zhàn)的季節(jié)。為了紀念戰(zhàn)神瑪爾斯,人們便把這位戰(zhàn)神的拉丁名字作為3月的月名。
英語3月March,便是由這位戰(zhàn)神的名字演變而來的。April——4月羅馬的4月,正是大地回春.鮮花初綻的美好季節(jié)。
英文4月April便由拉丁文April(即開花的日子)演變而來。May——5月羅馬神話中的女神瑪雅,專門司管春天和生命。
為了紀念這位女神,羅馬人便用她的名字——拉丁文Maius命名5月,英文5月May便由這位女神的名字演變而來。June——6月羅馬神話中的裘諾,是眾神之王,又是司管生育和保護婦女的神。
古羅馬對她十分崇敬,便把6月奉獻給她,以她的名字——拉丁文Junius來命名6月。英語6月June便由這位女神的名字演變而來。
也有學(xué)者認為,Junius可能是個代拉丁家族中一個顯赫貴族的姓氏。July——7月羅馬統(tǒng)治者朱里斯*凱撒大帝被刺死后,著名的羅馬將軍馬克*按東尼建議將凱撒大帝誕生的7月,用凱撒的名字——拉丁文Julius(即朱里斯)命名之。
這一建議得到了元老院的通過。英語7月July由此演變而來。
August——8月朱里斯*凱撒死后,由他的甥孫屋大維續(xù)任羅馬皇帝。為了和凱撒齊名,他也想用自己的名字來命名一個月份。
他的生日在9月,但他選定8月。因為他登基后,羅馬元老院在8月授予他Augustus(奧古斯都)的尊號。
于是,他決定用這個尊號來命名8月。原來8月比7月少一天,為了和凱撒平起平坐,他又決定從2月中抽出一天加在8月上。
從此,2月便少了一天。英語8月August便由這位皇帝的拉丁語尊號演變而來。
September——9月老歷法的7月,正是凱撒大帝改革歷法后的9月,拉丁文Septem是“7”月的意思。雖然歷法改革了,但人們?nèi)砸u用舊名稱來稱呼9月。
英語9月September,便由此演變而來。October——10月英語10月,來自拉丁文Octo,即“8”的意思。
它和上面講的9月一樣,歷法改了,稱呼仍然沿用未變。November——11月羅馬皇帝奧古斯都和凱撒都有了自己名字命名的月份,羅馬市民和元老院要求當時的羅馬皇帝梯比里烏斯用其名命名11月。
但梯比里烏斯沒有同意,他明智地對大家說,如果羅馬每個皇帝都用自己的名字來命名月份,那么出現(xiàn)了第13個皇帝怎么辦?于是,11月仍然保留著舊稱Novem,即拉丁文“9”的意思。英語11月November便由此演變而來。
December——12月羅馬皇帝琉西烏斯要把一年中最后一個月用他情婦的Amagonius的名字來命名,但遭但元老院的反對。于是,12月仍然沿用舊名Decem,即拉丁文“10”的意思。
英語12月December,便由此演變而來。
Things are not always what they seem Two travelling angels stopped to spend the night in the home of a wealthy family. The family was rude and refused to let the angels stay in the mansion's guestroom. Instead the angels were given a small space in the cold basement. As they made their bed on the hard floor, the older angel saw a hole in the wall and repaired it. When the younger angel asked why, the older angel replied, "Things aren't always what they seem." The next night the pair came to rest at the house of a very poor, but very hospitable farmer and his wife. After sharing what little food they had the couple let the angels sleep in their bed where they could have a good night's rest. When the sun came up the next morning the angels found the farmer and his wife in tears. Their only cow, whose milk had been their sole income, lay dead in the field. The younger angel was infuriated and asked the older angel how could you have let this happen? The first man had everything, yet you helped him, she accused. The second family had little but was willing to share everything, and you let the cow die. "Things aren't always what they seem," the older angel replied. "When we stayed in the basement of the mansion, I noticed there was gold stored in that hole in the wall. Since the owner was so bsessed with greed and unwilling to share his good fortune, I sealed the wall so he wouldn't find it." "Then last night as we slept in the farmers bed, the angel of death came for his wife. I gave him the cow instead. Things aren't always what they seem." Sometimes that is exactly what happens when things don't turn out the way they should.If you have faith, you just need to trust that every outcome is always to your advantage. You might not know it until some time later。
兩個旅行中的天使到一個富有的家庭借宿。這家人對他們并不友好,并且拒絕讓他們在舒適的客人臥室過夜,而是在冰冷的地下室給他們找了一個角落。
當他們鋪床時,較老的天使發(fā)現(xiàn)墻上有一個洞,就順手把它修補好了。年輕的天使問為什么,老天使答到: “有些事并不象它看上去那樣。”
第二晚,兩人又到了一個非常貧窮的農(nóng)家借宿。主人夫婦倆對他們非常熱情,把僅有的一點點食物拿出來款待客人,然后又讓出自己的床鋪給兩個天使。
第二天一早,兩個天使發(fā)現(xiàn)農(nóng)夫和他的妻子在哭泣--他們唯一的生活來源,一頭奶牛死了。年輕的天使非常憤怒,他質(zhì)問老天使為什么會這樣,第一個家庭什么都有,老天使還幫助他們修補墻洞,第二個家庭盡管如此貧窮還是熱情款待客人,而老天使卻沒有阻止奶牛的死亡。
“有些事并不象它看上去那樣?!崩咸焓勾鸬溃爱斘覀冊诘叵率疫^夜時,我從墻洞看到 墻里面堆滿了金塊。
因為主人被貪欲所迷惑,不愿意分享他的財富,所以我把墻洞填上了。“昨天晚上,死亡之神來召喚農(nóng)夫的妻子,我讓奶牛代替了她。
所以有些事并不象它看上去那樣?!?有些時候事情的表面并不是它實際應(yīng)該的樣子。
如果你有信念,你只需要堅信付出總會得到回報。你可能不會發(fā)現(xiàn),直到后來…….。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:0.110秒