謝謝邀請~
關(guān)于這匹白馬在電影里的含義馬的電影,我的個人見解有3點:
01、在戰(zhàn)火紛飛的廢墟中,白馬這鮮活的生命無疑象征了希望。
在它失控時一名少年安撫了它,這看似是人與動物之間不可解說的緣分,又可以看作是少年挽救了它的生命,即挽救了“希望”——因為當(dāng)時如果不能制服它,估計其他兵就會開槍擊斃它,從而暗示“希望”破滅。
而當(dāng)后來白馬跑到外面去,在路上奔馳,引來蘇州河對岸無數(shù)人的圍觀時,百姓除了看熱鬧,也是看到了“希望”的影子。這一幕令我想起電影《戰(zhàn)馬》里的一個名場面:
“喬伊”(馬的名字)在英軍和德軍之間的“無人地帶”遭到了誘捕,它奮力掙扎卻被鐵絲網(wǎng)纏得越緊,鐵絲甚至已劃破了它的皮肉,令它傷痕累累。
這看起來沒有任何逃脫的可能了,但在深夜時,英軍和德軍兩邊分別派出一名士兵來拯救它,他們一邊提防對方,一邊又表露出排除敵對立場的友好。
直到剪斷一根根束縛著喬伊的鐵絲,看著它抓住機會,飛奔逃離戰(zhàn)場后,這兩名素昧平生的敵對軍人,才相互告別又回到各自的陣營里去。
雖然《八佰》與《戰(zhàn)馬》都是戰(zhàn)爭背景,由于要表達的戰(zhàn)況形勢和情感不同,就算都使用了“馬”這個媒介,還是能呈現(xiàn)不同故事的含義來——但就傳達方式和情境看來,尤其暗示人道主義情感方面,我還是認為后者略勝一籌。
02、白馬以“真實”和“幻想”兩種形式出現(xiàn)在電影中,但不約而同地都表達出來“希望”和“生存”的意思來。
雖然戰(zhàn)爭是渴望勝利的,但“白馬”這形象我認為只能發(fā)揮出“勇往直前”的寓意。
雖然電影中使用“白馬”是點睛之筆,但它所表達的情感和意義就顯得單薄了些——在子彈橫掃千軍的狀況下,白馬如入無人之境地奔馳(我無法用“因為日本人愛護動物所以不打它”來說服自己)。
而且在小湖北的“提醒”下,小七月與他一同在槍林彈雨間,探頭看外面奇跡般存活的白馬,但接著小七月就死于流彈了——這真是看到前面就可以猜想到的結(jié)果。
但小七月的死我悲傷不起來,只是強烈地感受到,這是劇情就是特意為小湖北安排的,不然他如何能“上位”,把后面白馬與他的互動銜接上?所以這一段,我覺得小七月被當(dāng)作工具人來使用了。
再說說幻想中的白馬,它化身為趙子龍的坐騎,以戰(zhàn)馬的姿態(tài)迎接敵軍的千軍萬馬,那個畫面是勇敢而悲壯,浪漫情懷絲毫不差,也傳達出他們對保家衛(wèi)國、戰(zhàn)爭勝利的愿望。
這一段里,白馬的象征意義就明確了,瞬間拔高了觀眾的情緒和情感。
03、除了白馬,電影中還有另一只純白的動物——孔雀。
這兩個生命一動一靜,一個在戰(zhàn)火廢墟中求生,一個在溫室里安逸靜處,兩者形成了隱晦的對比。
室外殘垣斷壁,白馬在戰(zhàn)區(qū)求生的欲望和掙扎,都象征著戰(zhàn)士頑強抗?fàn)?,拼死一搏的決心。白馬是“希望”,所以多次穿插白馬的奔馳,就是暗示“希望”依然堅挺的愿望。
一河之隔,分出了天堂和地獄。
室內(nèi)奢華舒適,孔雀一直安靜地立在它的地盤上,享受著亂世中的安穩(wěn),清靜愜意的生活與外面形成兩個截然不同的世界,既諷刺又無比真實;
好比戰(zhàn)士和百姓,前者就是血薦軒轅的先驅(qū),后者就是求庇護的弱者,他們或許活得光鮮亮麗,或許活得茍且偷生,但論勇氣和犧牲奉獻的精神,他們是遠遠不及挺立在戰(zhàn)區(qū),以血肉之軀來抗?fàn)幍膽?zhàn)士。
簡而言之,白馬在《八佰》里的用意雖好,但就整體看來,還是力有不逮之處。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:0.916秒